This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Chmel, Karol: A költők hazudnak (Básnici klamú in Hungarian)

Portre of Chmel, Karol

Básnici klamú (Slovak)

klamem tiež
(akoby som bol básnik)

od knihy dzyan
pani blawatskej
až po cantos
mr. pounda
tajomstvo útočí
na našu schopnosť pochopiť ho

voda je na pitie
ale aj na plávanie
vzduch je na dýchanie
ale aj na lietanie

ten čo sa topí
dýcha vodu
ten čo padá
pije vzduch

kto sa nehodí
je dávno škrtnutý

odpustite mu

odpustite mi

 



PublisherF.R.& G.
Source of the quotationSpray, modrá mentalita
Bookpage (from–to)pp. 57.
Publication date

A költők hazudnak (Hungarian)

hazudok én is
(mintha költő lennék)

blawatsky
dzyan könyvétől[1]
mr. pound
cantosáig[2]

a rejtély támadja
képességünket, hogy megértsük

a vizet lehet inni
lehet benne úszni
a levegőben repülni
miként belélegezni

aki fulladozik
vizet lélegzik
aki zuhan
levegőt iszik

bocsássanak meg neki

bocsássanak meg
nekem



[1] A titkos tanítás (eredeti címén: The Secret Doctrine) Helena Blavatsky munkája, amelyet 1888-ban publikált és amelyet a Teozófiai Társulat a teozófia alapvető munkájának, a teozófia legteljesebb összefoglalásának tekint és amely legitimációját az teremti meg, hogy állításuk szerint a könyvet Blavatsky a Mahatmák sugallatára írta.

[2] A roosevelti Amerikát zsidóbérencként megbélyegző Ezra Pound 1940-től az olasz rádió adásain keresztül uszított a benne sokáig kettős ügynököt gyanító fasiszta Olaszország és annak nagy szövetségese mellett. A világháború végén azután honfitársai letartóztatták, s előbb Pisában, majd – hazaszállítását követően – Washingtonban őrizték: az előbbi helyszínhez kapcsolódik a részben WC-papírra rótt pisai cantók sora (LXXIV–LXXXIV). E versekért 1949-ben Poundnak ítélték a legelső Bollingen-díjat, ám a költő mindössze ennyit üzent a nyilvánosságnak: nincs kommentár a bolondokházából.



Uploaded byRépás Norbert
Source of the quotationhttp://versumonline.hu

minimap