This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

The page of Sherwood, Julia, English bibliography

Image of Sherwood, Julia
Sherwood, Julia
 

Bibliography

 Book-length translations

 “Uspávanka pre obesenca” (Kołysanka dla wisielca / Lullaby for a Hanged Man), short novel by Hubert Klimko-Dobrzaniecki (from the Polish into Slovak).   Published by Salon, Bratislava, March 2013, ISBN 978-80-971296-8-2

 “Freshta” novel by Petra Procházková (from the Czech).  Published by Stork Press, London, in October 2012; ISBN: 978-0-9571326-4-1; eBook: 978-0-9571326-5-8

  “Samko Tále’s Cemetery Book” short novel by Daniela Kapitáňová (from the Slovak into English). Published by Garnett Press, London, January 2011; ISBN 978-0-9535878-9-6

Short stories and prose extracts


"Slow Walking Course", short story by Uršuľa Kovalyk (from Slovak into English). In: http://bodyliterature.com/2013/09/07/ursula-kovalyk/, September 2013

"Greeks Go Home To Die", novel by Hubert Klimko-Dobrzaniecki, (from Polish into English), extract. In: http://bodyliterature.com/2013/08/04/hubert-klimko-dobrzaniecki/, August 2013

 “In the Name of the Father”, novella by Balla (from the Slovak into English), extract. In: BODYliterature.  July 2013

“Contagion”, short story by Balla (from the Slovak into English); In: Two Lines Online. March 2013

 “Before the Breakup”, short story by Balla (from the Slovak into English). In: Best European Fiction 2013, Published by Dalkey Archive Press, October 2012, pp. 1-7  ISBN-10 1564787923; ISBN-13 9781564787927

“Spring is Coming”, short story by Balla (from the Slovak into English). In:  Inventory, published by Princeton University, October 2012, pp. 34-38.  ISBN 0-615-7-662-2

 „Seven Days to the Funeral“ extract from novel by Ján Rozner (from the Slovak into English); In: Passageways. Two Lines, World Writing in Translation X,published by the Center for the Art of Translation, August 2012, pp. 170-177, ISBN: 978-1-931883-21-4.  Available online: http://www.catranslation.org/content/seven-days-to-the-funeral)

 “Birdsong”, short story by Leopold Lahola (from the Slovak into English)

“Lace”, short story by Uršuľa Kovalyk (from the Slovak into English);  Both in:  Counterfeits. Two Lines, World Writing in Translation, VIII, published by the Center for the Art of Translation, September 2011, ISBN 978-1-931883-19-1 http://www.catranslation.org/two-lines;  (“Lace” available online at: http://www.catranslation.org/content/lace-kovalyk)

(Editor of this page: Sosity Bea)

Literature ::
Translation ::

minimap