Arany János: Klara Zách* (Zách Klára in German)
|
Zách Klára (Hungarian)Énekli egy hegedős a XIV-ik században Királyasszony kertje "Királyasszony, néném, Beteg vagyok érte, "Jaj! öcsém, Kázmér, Sietős az útam, Megyen a királyné, Könyörögne, - nem tud, "Eredj fiam, Klára, Keresi a Klára, Keresi a Klára, Vissza se megy többé Inkább temetőbe, "Hej! lányom, lányom! "Jaj, atyám! nem - nem - Harangoznak délre, A király elébe, "Életed a lyányért "Gyermekemért gyermek: "Hamar a gazembert... "Véres az ujjad, "Mutató ujjamért A másik kettőért Rossz időket érünk,
|
Klara Zách* (German)So sang ein spielmann im 14. jahrhundert In dem königlichen Garten "Königin, gestrenge Schwester, Fühl mich krank, wenn ich dran denke! "Schweig, ich kann sie dir nicht lassen! Muß zur heiligen Messe gehen, Ging die Königin zur Messe, Wollte in der Kirche beten, "Klara, lauf zurück zum Schlosse, Klara lief, den Kranz zu holen, Eine Stunde war vergangen, Klara ließ sich bei der Herrin Lieber bei den Toten ruhen! Doch sie ging... Der Vater fragte: "Väterchen, ich hab gesündigt" Mittag war es, und die Glocke Aber nicht nach Tafelfreuden "Rache!" - rief er - "für die Tochter! "Tod!" - rief er - "Tod euren Söhnen "Wache! Wache!" - schrie der König. "Teure Gattin" - sprach der König -, "Wünsche für den Zeigefinger Meine anderen zwei Finger Böse Zeiten! Böse Zukunft
|