Charlie (Szlovák)
Kráčal som do kopca a Charlie sa mi motal pod nohami. Na vrchole sme sa natiahli, zjedli kus chleba s klobásou, zapili to vodou z prameňa, zaspali.
Prietrž mračien myšlienok, padajúcich zdola nahor, ustala. Naplnilo nás šťastie, a tak sme tú radosť posielali do celého sveta. Ja ľuďom, Charlie zvieratám.
Aby každý našiel svoj kopec, skalu, strom, posteľ, dom, bytosť, šťastie, objatie... „Raz budú ľudia medzi sebou žiť v úcte a láske," prikyvoval Charlie.
„A ako sa vlastne voláš? Keď si sa ku mne v polovičke kopca pridal, pripadal si mi ako tulák.
Preto Charlie. A je to vlastne jedno... Poď ku mne, chcem ťa poškrabať za uchom, vyhladkať.
Milujem ťa, Charlie, cítiš to?" Feltöltő | Répás Norbert |
Kiadó | Vydavateľstvo: HladoHlas |
Az idézet forrása | More srdca, ISBN: 978-80-970013-5-3 |
Könyvoldal (tól–ig) | 50-50 |
Megjelenés ideje | 2009 |
 |
|
Charlie (Magyar)
Dombtetőre kaptatván Charlie botorkált lábam alatt. Bércen elterülve karéj kenyérhez kolbászt haraptunk s azt forrásvízzel leöblítve elszenderedtünk.
Alulról felfelé hulló gondolatok felhőszakadása elcsendesült. Boldogság töltött el minket, így hát széles világba szalajtottuk e derűt. Én az embereknek, Charlie az állatoknak.
Hogy mindenki meglelje saját csúcsát, szikláját, fáját, ágyát, házát, lényét, jókedvét, ölelését... „Egyszer tiszteletben és szeretetben élnek majd az emberek," bólogatott Charlie.
„És hogy hívnak jelesül? Midőn dombtető felén hozzám csatlakoztál, csavargónak tűntél.
Ezért Charlie. Elvégre mindegy... Jer hozzám, füled mögött meg szeretnélek vakargatni, cirógatni.
Kedvellek, Charlie, érzed?"
|