Rondel o nočním chodci (Cseh)
Jde nocí, která pelichá tvář skrytu v kápi temnoty, noc si ho souká do břicha zahnědlé, teskné samoty.
Neznámé nese trampoty nocí, jež ani nedýchá, žluč zastřeného kalicha, tvář skrytu v kápi temnoty.
Ó, okovaná distycha ! Železo noční mrákoty ! Báseň, již píšeš samo ty, dunění kroků do ticha noci, jíž chodec pospíchá, tvář skrytu v kápi temnoty.
|
Körvers az éjjeli gyalogosról (Magyar)
Éjen áthalad, mely levedli csuklya árnyába rejtett arcát, éj hasába sodort fonalát, megbarnulnak bús magányai.
Éjszakának palástolt baját viszi, - hogy már nem is lélegzik - fedett serleg epés csöppjeit, csuklya árnyába rejtett arcát.
Ó, patkót viselő distichon! Éjszakai homálynak vasa! Vers, magányban megírt hangzata - léptek zaja éjcsendbe hatol, amikor egy gyalogos lohol - és csuklya árnyba rejtett arca.
|