U bran štěstí (Czech)
Tloukl jsem na štěstí brány, jako jiní na ně tlukou; — otevřelo, chopilo mne tou svou vlídnou, teplou rukou.
Usmálo se. — Kolem stáli lidé šťastní. — „Srdcem lehcí,“ dělo, „vešli za mé brány. Chceš být šťasten?“ Děl jsem: „Nechci.“
Uploaded by | Répás Norbert |
Source of the quotation | cs.wikisource.org |
|
|
A szerencse kapujában (Hungarian)
A szerencsénél kopogni Én sem voltam ám kivétel. Kaput nyitott, kézen fogott Melengető, lágy kezével.
Rámmosolygott: „Van már itt sok Felszínes, fél-szíves ember, Boldogok mind. Akarsz te is Boldog lenni?” Mondtam: „Nem kell.”
|