The page of Šikula, Vincent, English bibliography
Bibliography
LITERARY WORKprose:
No Applause at Concerts (Na koncertoch sa netlieska, 1964, short stories),
Perhaps I’ll Build Myself a Bungalow (Možno si postavím bungalov, 1964, short stories)
With Rosarka (S Rozarkou, 1966, novella)
The Breeze (Povetrie, 1968, short stories)
the trilogy of novels Masters (Masters, Majstri, 1976; Geranium, Muškat, 1977; Vilma, 1979)
Oriole (Vlha, 1978, novella)
Hazelnuts (Liesky, 1980, novella)
The Soldier (Vojak, 1981, novella)
Matthew (Matej, 1981, novel)
Nocturnes (Nokturná, 1983)
Heroic Studies of a Horse (Heroické etudy pre koňa, 1987)
A Shepherd’s Knapsack (Pastierska kapsička, 1990, short stories)
Ornament (Ornament, 1991, novel)
Quick Minuet (Pôsny menuet, 1995, novel)
The Weathercock (Veterná ružica, 1995, novel)
poetry:
From the House on the Hill (Z domu na kopci, 1983)
From a Neglected Garden (Zo zanedbanej záhrady, 1993)
children’s books:
Mr Gamekeeper Has a Feather in his Hat (Pán horár má za klobúkom mydleničku, 1965)
Holidays with Uncle Rafael (Prázdniny so strýcom Rafaelom, 1996)
Father Will Spank Me Anyway (Otec ma zderie tak či tak, 1980)
Duro, Regards to Duro (Ďuro, pozdrav Ďura, 1978)
The Little Egg of a Lilliputian Hen (Vajíčko sliepky liliputánky, 1981)
About the Clever Rooster (O múdrom kohútikovi, 1984)
Tales and Tellings (Rozprávky a rozprávania, 1996)
film script:
Father Will Spank He Anyway (Otec ma zderie tak či tak, 1980)
WORKS TRANSLATED
Šikula’s works (mainly short stories and novellas) were translated into a dozen of languages and published in literary magazines and anthologies in Poland; Russia, Germany, Hungary, Sweden, etc. Holidays with Uncle Rafael (1966 Polish, 1968 Bulgarian, 1968 Hungarian. 1981, 1990 Macedonian)
Mandula (1973 German)
Masters (1977, 1983 Polish, 1979 Slovenian, 1980 Croatian, 1981 Russian, 1983 Romanian, 1986 Bulgarian)
Geranium (1980 Polish, 1982 Russian, 1983 Ukrainian)
Quick Minuet (1999 Bulgarian)
The Weathercock (2000 Hungarian)