Zasvätenie (Slovak)
Alfa sa vyzlieka z tesnej kože, zrkadlo vrátené do seba? ne- hmatateľná samota, čoho sa dotkne skrvaví: v zlate javorového súmraku bez- nádejné pra- písmo, čítame na- čisto? ne- vratná zmena? je v nej Boh ktokoľvek ju môže zabiť (básne u- tajené v tajných snoch), vyľaká ju vlastné ne- telesné telo, oslovenie vášňou: jedenie plodov z rúk muža (prudkosť chute!) – te gyönyörű – V pra-dávnom jazyku matky zažiari dávno zabudnuté. Publisher | Nostalgia |
Source of the quotation | Nostalgia |
|
Beavatás (Hungarian)
Alfa lép ki feszes bőréből, önmagába fordult tükör? tapint- hatatlan magány, véres lesz mit megérint: juharfaalkony aranyában- reménytelen ősi- írás, tisz- tán olvasunk? le- zárt változás? Isten lakozik benne bárki elpusztíthatja (rejtett álmok el- titkolt versei), szenvedély szavával test- telen testét riasztva: férfi tenyeréből termést kóstolva (féktelen íz!) – te gyönyörű – Ős-régi anyanyelvén törölt emlék ragyog fel.
|