This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Strážay, Štefan: Léptek a folyosón (Kroky na chodbe in Hungarian)

Portre of Strážay, Štefan
Portre of Barak László

Back to the translator

Kroky na chodbe (Slovak)

Prišiel otec, neskoro. Dlho
sa vyzlieka. Inakšie
otvára dvere na izbe,
vlastne obyčajne.
Len sa s ním nestretnúť,
taký by bol milý,
porozprával by sa. Takto
cengne pohár. Nenávidíš,
ale nie jeho. Je ti ľúto,
ale nie jeho.
Ani seba. Možno
všetkých.



Uploaded byRépás Norbert
PublisherKalligram, Ústav slovenskej literatúry SAV
Source of the quotationBásnické dielo - Štefan Strážay, ISBN: 978-80-8101-565-6
Bookpage (from–to)185-186
Publication date

Léptek a folyosón (Hungarian)

Későn jött apa. Sokáig
vetkőzik. Másként
nyitja a szobaajtót,
voltaképp közönségesen.
Csak ne találkozna vele az ember,
olyan kedves lenne,
elbeszélgetne. Így
pohár csöng. Gyűlölsz,
de nem őt. Sajnálsz,
de nem őt.
Magadat sem. Talán
mindenkit.



Uploaded byRépás Norbert
PublisherA Csemedok KB hetilapja
Source of the quotationA hét, 1982-08-07 / 32. szám
Bookpage (from–to)11-11
Publication date

minimap