This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Ružičková, Nóra: cebula (cibule in Polish)

Portre of Ružičková, Nóra

Back to the translator

cibule (Slovak)

v najtesnejšej neodkladnej blízkosti
dychtivo sústreďujem zvyšky svetla
ktoré uľpeli
v ryhách a záhyboch kože
a nižšie v ťažkej tme sedimentujúcej pri dne
ukladám vzácne
cukry do naleštených cibúľ
a všetko naraz márnotratne premrhám
na poplašný zákmit majákov
a varovné zajačanie sirén
keď sa
z rozťatej kože do ticha
vyhrnie záplava krikľúnskych tulipánov
cele húfy tých perfídnych tvorov
ktoré
som v detstve odvážne stojac
zoči-voči obrovskému záhonu
jediným švihnutím prúta
masovo demaskovala

 



PublisherModrý Peter
Source of the quotationParcelácia vzduchu
Bookpage (from–to)pp. 32
Publication date

cebula (Polish)

w najściślejszej dopasowanej bliskości
łapczywie skupiam resztki światła
które utkwiły w załomach i zagięciach skóry
i głębiej w ciężkiej ciemności osadzającej się przy dnie
układam cenne cukry do wypolerowanych cebul
i wszystko nagle marnotrawnie roztrwonię
na alarmowe błyśnięcie światłami
i ostrzegawcze zawycie syren
kiedy z rozciętej skóry w ciszę się
wyleje się powódź krzykliwych tulipanów
całe stado tych perfidnych stworzeń
które w dzieciństwie odważnie stojąc
twarzą w twarz przed ogromnym klombem
jednym machnięciem witki
masowo demaskowałam

 



PublisherPobocza
Source of the quotationPobocza nr 2 (28)

minimap