This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Groch, Erik: Pisarczyk (Pisárik in Polish)

Portre of Groch, Erik

Back to the translator

Pisárik (Slovak)

Pisárik je neprestajne sa zmenšujúce vtáčatko.
Na mieste zobáčika trčí pierko, kvet nikelkadmia
zlievajúci tmavé a svetlé do tmavej a svetlej.
Hlas, ktorému načúva, je vanutie.
Keď sa
celkom zabudne, letí rýchlosťou svetla.
Vtedy sa tmavé a svetlé oddelí ako dážď,
na kvapky a oblaky, na oblaky a kvapky.
Matrica pisárika
je jeho srdiečko, obrátené naruby.
Je také malé, že sa nedá rozdeliť.

 



PublisherLegenda
Source of the quotationDruhá naivita, Edition Ryba
Bookpage (from–to)pp. 95
Publication date

Pisarczyk (Polish)

Pisarczyk to wciąż zmniejszający się ptaszek.
Zamiast dzióbka sterczy piórko, kwiat nikielkadmii
scalający ciemne i jasne w ciemne i jasne.
Głos, którego nasłuchuje, to tchnienie.
Gdy zupełnie się zapomina, leci z prędkością światła.
Wtedy ciemne i jasne oddziela się jak deszcz,
na krople i obłoki, na obłoki i krople.
Matrycą pisarczyka jest jego serduszko, odwrócone na lewą stronę.
Jest tak małe, że aż niepodzielne.

 



PublisherWydawnictwo Zielona Sowa
Source of the quotationStudium. Pismo o nowej literaturze, nr 6 (60) - 1 (61
Bookpage (from–to)pp. 30
Publication date

minimap