K prameňom (Slovak)
Z tmy svieti tvoja útla dlaň, pomaly padám do snov vtedy: Voňajú polia, horí ľan... K prameňom idú krásne kvety. Zas vidím ... Vidím ako v snách ... Na ceste k tebe víria prach kopytá koní... Iskria lomy... Na cestách divých čiernych koní! Uploaded by | Répás Norbert |
Publisher | Smena, vydavateľstvo SÚV SZM |
Source of the quotation | Neviditeľná hudba |
Bookpage (from–to) | 57-57 |
Publication date | 1980 |
|
|
Forrásokhoz (Hungarian)
Sötétből fénylik fel zsenge tenyered, ilyenkor lassan álomba süllyedek: Mezők illatoznak, len lobbot vet… Forrásokhoz szép virágok lépdelnek. Újra látom... Látom ahogy álmokban... Hozzád vezető úton lópaták port kavarnak... Kanyarok szikráznak… Pályáján vad fekete táltosoknak!
Uploaded by | Répás Norbert |
Publisher | Tamara Klimová illusztrációja Ján Švantner „Neviditeľná hudba” c. kötetében |
Source of the quotation | saját |
|
|