The page of Répás Norbert, Translations from Slovak
Translations
1. Fogért szemet (Hungarian) ⇐ Pastier, Oleg :: 1. Oko za zub (Slovak)16. Fogért szemet (Hungarian) ⇐ Pastier, Oleg :: 16. Oko za zub (Slovak)
2. Fogért szemet (Hungarian) ⇐ Pastier, Oleg :: 2. Oko za zub (Slovak)
28. Fogért szemet (Hungarian) ⇐ Pastier, Oleg :: 28. Oko za zub (Slovak)
3. Fogért szemet (Hungarian) ⇐ Pastier, Oleg :: 3. Oko za zub (Slovak)
31. Fogért szemet (Hungarian) ⇐ Pastier, Oleg :: 31. Oko za zub (Slovak)
4 Kompositionen (German) ⇐ Habaj, Michal :: 4 kompozície (Slovak)
4 kompozíció (Hungarian) ⇐ Habaj, Michal :: 4 kompozície (Slovak)
4. Fogért szemet (Hungarian) ⇐ Pastier, Oleg :: 4. Oko za zub (Slovak)
5. Fogért szemet (Hungarian) ⇐ Pastier, Oleg :: 5. Oko za zub (Slovak)
6. Fogért szemet (Hungarian) ⇐ Pastier, Oleg :: 6. Oko za zub (Slovak)
7 modell (Hungarian) ⇐ Habaj, Michal :: 7 modeliek (Slovak)
7. Fogért szemet (Hungarian) ⇐ Pastier, Oleg :: 7. Oko za zub (Slovak)
77 297 (Hungarian) ⇐ Štrasser, Ján :: 77 297 (Slovak)
93. Napjaid fürkészd, melyik lesz tiéd, nem tudhatod (A halálról) (Hungarian) ⇐ Gavlovič, Hugolín :: 93. Mej každý deň v podezrení, neb nevíš, který te zmení. (O smrti) (Slovak)
A csend végső négy üteme (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Posledné štyri takty ticha (Slovak)
A dagály vonala mögött (Hungarian) ⇐ Podracká, Dana :: Za čiarou prílivu (Slovak)
A falusi temetőben (Hungarian) ⇐ Feldek, Ľubomír :: Na dedinskom cintoríne (Slovak)
A férfi - nő vonalon és vissza (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Na linke muž - žena a späť (Slovak)
A férjed egy különc (Hungarian) ⇐ Baričák, Pavel Hirax :: Tvoj manžel je čudák (Slovak)
A gázóra állása (Hungarian) ⇐ Štrasser, Ján :: Stav plynu (Slovak)
A harang ballisztikus pályáján (Hungarian) ⇐ Žembera , Juraj :: V balistickej dráhe zvonu (Slovak)
A Kerepesi temetőben (Hungarian) ⇐ Kostra, Ján :: Na cintoríne Kerepeši (Slovak)
a költészet népszerűsítésének kiáltványa (Hungarian) ⇐ Ábelová, Mirka :: manifest poetickej popularizácie (Slovak)
a költészet szellemiségének kiáltványa (Hungarian) ⇐ Ábelová, Mirka :: manifest poetickej intelektualizácie (Slovak)
a költészet zavarosságának kiáltványa (Hungarian) ⇐ Ábelová, Mirka :: manifest poetickej obskúrnosti (Slovak)
A költők hazudnak (Hungarian) ⇐ Chmel, Karol :: Básnici klamú (Slovak)
A kovács (Hungarian) ⇐ Strážay, Štefan :: Kováč (Slovak)
a levegő felparcellázása (Hungarian) ⇐ Ružičková, Nóra :: parcelácla vzduchu (Slovak)
A mellőzés mint küllem (Hungarian) ⇐ Kolenič, Ivan :: Ignorancia ako forma (Slovak)
A remény kishúga (Hungarian) ⇐ Rúfus, Milan :: Sestrička nádej (Slovak)
A reszketésről (Hungarian) ⇐ Rúfus, Milan :: O chvení (Slovak)
A szerelemről (Hungarian) ⇐ Rúfus, Milan :: O láske (Slovak)
A szerelemről (Hungarian) ⇐ Strážay, Štefan :: O láske (Slovak)
A tengerszint feletti magasság (Hungarian) ⇐ Štrasser, Ján :: Nadmorská výška (Slovak)
A vers alkonya (Hungarian) ⇐ Kostra, Ján :: Súmrak básne (Slovak)
ab mesternek ba-ból (Hungarian) ⇐ Divékyová-Stupková, Gabriela :: majstrovi ab z ba (Slovak)
Ádám és Éva utolsó sziesztája (Hungarian) ⇐ Podracká, Dana :: Posledná siesta Adama a Evy (Slovak)
Add vissza békém (Hungarian) ⇐ Kolenič, Ivan :: Vrát mi môj mier (Slovak)
Ág a víz felett (Hungarian) ⇐ Strážay, Štefan :: Vetva nad vodou (Slovak)
Agyag (Hungarian) ⇐ Buzássy, Ján :: Hlina (Slovak)
Ajkadról (Hungarian) ⇐ Ondrej, Julo :: Z tvojich pier (Slovak)
Ajkaid (Hungarian) ⇐ Švantner, Ján :: Tvoje ústa (Slovak)
Akár egy kép (Hungarian) ⇐ Peteraj, Kamil :: Ako obrázok (Slovak)
Alika (Hungarian) ⇐ Gašparovič Hlbina, Pavel :: Alinko (Slovak)
Álmatlanság (Hungarian) ⇐ Prokešová, Viera :: Nespavosť (Slovak)
Alszik a baba (Hungarian) ⇐ Rúfus, Milan :: Dieťatko spí (Slovak)
Am Ende des eingebildeten Wegs (German) ⇐ Baričák, Pavel Hirax :: Na konci pomyslenej cesty (Slovak)
Ámen (Hungarian) ⇐ Baričák, Pavel Hirax :: Amen (Slovak)
Amnesty International (Hungarian) ⇐ Chmel, Karol :: Amnesty International (Slovak)
Ámulat (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Úžas (Slovak)
Andante (Hungarian) ⇐ Chmel, Karol :: Andante (Slovak)
Angyalt tolláról... (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Anjela poznáš po perí (Slovak)
Anima participation mystique (Hungarian) ⇐ Haugová, Mila :: Anima participation mystique (Slovak)
Ante scriptum (Hungarian) ⇐ Rúfus, Milan :: Ante scriptum (Slovak)
Anya (Hungarian) ⇐ Rúfus, Milan :: Matka (Slovak)
Anya rácsos tésztája (Hungarian) ⇐ Rúfus, Milan :: Mamin mrežovník (Slovak)
Apai fátum (Hungarian) ⇐ Švantner, Ján :: Otcovský podiel (Slovak)
Apám sírjánál novemberben (Hungarian) ⇐ Peteraj, Kamil :: V novembri pri otcovom hrobe (Slovak)
Apró titánok (Hungarian) ⇐ Rúfus, Milan :: Malí velikáni (Slovak)
Aratáskor (Hungarian) ⇐ Gašparovič Hlbina, Pavel :: V žatve (Slovak)
Átsuhant egy ló (Hungarian) ⇐ Buzássy, Ján :: Prebehol kôň (Slovak)
Az ajtó mögött lapul (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Je za dverami (Slovak)
Az alma (Hungarian) ⇐ Válek, Miroslav :: Jablko (Slovak)
Az anyaság békés csodája (Hungarian) ⇐ Rúfus, Milan :: Tichý zázrak materstva (Slovak)
Az asztalnál (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Pri stole (Slovak)
Az egész élet (Hungarian) ⇐ Peteraj, Kamil :: Celý život (Slovak)
Az első öltönyöm (Hungarian) ⇐ Rúfus, Milan :: Môj prvý mestský oblek (Slovak)
Az ember nevet adott az összes állatnak (Hungarian) ⇐ Hevier, Daniel :: Človek dal mená všetkým zvieratám (Slovak)
Az eső előérzete (Hungarian) ⇐ Strážay, Štefan :: Tušenie dažďa (Slovak)
Bánkódtam (Hungarian) ⇐ Rúfus, Milan :: Bolo mi ľúto (Slovak)
barátnők mesélték (Hungarian) ⇐ Ábelová, Mirka :: kamarátky hovorili (Slovak)
Beavatás (Hungarian) ⇐ Haugová, Mila :: Zasvätenie (Slovak)
Bécs (Hungarian) ⇐ Gašparovič Hlbina, Pavel :: Viedeň (Slovak)
Becsapódik a kapu (Hungarian) ⇐ Štrpka, Ivan :: Brána sa zabuchuje (Slovak)
Beethoven: Kvartettok (Hungarian) ⇐ Buzássy, Ján :: Beethoven: Kvartetá (Slovak)
Behajtom… (Hungarian) ⇐ Štrasser, Ján :: Zatváram… (Slovak)
behálózott (Hungarian) ⇐ Divékyová-Stupková, Gabriela :: znetovaná (Slovak)
Beléd (Hungarian) ⇐ Baričák, Pavel Hirax :: Do teba (Slovak)
Belső rend szegélye (Hungarian) ⇐ Rúfus, Milan :: Rámcová kompozícia (Slovak)
Belső rend szegélye II (Hungarian) ⇐ Rúfus, Milan :: Rámcová kompozícia II (Slovak)
Beszéd (Hungarian) ⇐ Bendová, Krista :: Monológ (Slovak)
Beszivárgás a térképekbe I (Hungarian) ⇐ Chmel, Karol :: Vsakovanie do máp I (Slovak)
bim bam (Hungarian) ⇐ Divékyová-Stupková, Gabriela :: bim bam (Slovak)
Bisztró (Hungarian) ⇐ Strážay, Štefan :: Bistro (Slovak)
bizalmas kapcsolatok (Hungarian) ⇐ Ružičková, Nóra :: diskrétne spoje (Slovak)
blues oes (Hungarian) ⇐ Divékyová-Stupková, Gabriela :: blues oes (Slovak)
Bölcsesség (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Múdrosť (Slovak)
Boldog gyermekévek (Hungarian) ⇐ Strážay, Štefan :: Šťastné detské roky (Slovak)
Boldogság (Hungarian) ⇐ Kolenič, Ivan :: Šťastie (Slovak)
bőreink (Hungarian) ⇐ Divékyová-Stupková, Gabriela :: naše kože (Slovak)
Bú (Hungarian) ⇐ Krasko, Ivan :: Stesk (Slovak)
Cáfolom (Hungarian) ⇐ Bendová, Krista :: Popieram (Slovak)
Charlie (Hungarian) ⇐ Baričák, Pavel Hirax :: Charlie (Slovak)
Civilizáció (Hungarian) ⇐ Bendová, Krista :: Civilizácia (Slovak)
Családi csendélet (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Rodinné zátišie (Slovak)
Családi tanulmány (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Rodinná štúdia (Slovak)
Csend (Hungarian) ⇐ Gašparovič Hlbina, Pavel :: Ticho (Slovak)
Csend a szerelem (Hungarian) ⇐ Baričák, Pavel Hirax :: Láska je ticho (Slovak)
Csendélet szempillákkal (Hungarian) ⇐ Strážay, Štefan :: Zátišie s mihalnicami (Slovak)
Cseppként (Hungarian) ⇐ Baričák, Pavel Hirax :: Kvapkou (Slovak)
Csillagember (Hungarian) ⇐ Šulej, Peter :: Starman (Slovak)
Csillagjóslat (Hungarian) ⇐ Groch, Erik :: De la Nativité (Slovak)
Csomó (Hungarian) ⇐ Ondruš, Ján :: Uzol (Slovak)
Dal (Hungarian) ⇐ Krasko, Ivan :: Pieseň (Slovak)
Damast (German) ⇐ Habaj, Michal :: Damask (Slovak)
Damaszt (Hungarian) ⇐ Habaj, Michal :: Damask (Slovak)
Diákszerelmeknek (Hungarian) ⇐ Lenko, Július :: Študentským láskam (Slovak)
Disznók (Hungarian) ⇐ Baričák, Pavel Hirax :: Svine (Slovak)
Dolgok érintése (Hungarian) ⇐ Rúfus, Milan :: Vydotýkaný vecami (Slovak)
Duna rakpart 2015. május 12. (Hungarian) ⇐ Kapičiak, Jakub :: Nábrežie Dunaja 12. mája 2015 (Slovak)
Éber háló (Hungarian) ⇐ Štrpka, Ivan :: Sieť žije (Slovak)
Ecrive (Hungarian) ⇐ Haugová, Mila :: Ecrive (Slovak)
édenből ébredve (Hungarian) ⇐ Divékyová-Stupková, Gabriela :: na východe z raja (Slovak)
egerek (Hungarian) ⇐ Divékyová-Stupková, Gabriela :: myši (Slovak)
Egész nap (Hungarian) ⇐ Strážay, Štefan :: Celý deň (Slovak)
Egészséges (Hungarian) ⇐ Prokešová, Viera :: Zdravá (Slovak)
Eget veszek neked (Hungarian) ⇐ Ondrej, Julo :: Kúpim ti nebo (Slovak)
Egy Anna nevű hölgy (Hungarian) ⇐ Kolenič, Ivan :: Istá pani Anna (Slovak)
Egy férfi tengert keres (Hungarian) ⇐ Hevier, Daniel :: Muž hľadá more (Slovak)
Egy porlepte képből (Hungarian) ⇐ Strážay, Štefan :: Zo starého obrazu (Slovak)
egy szent keze (Hungarian) ⇐ Ábelová, Mirka :: ruka svätca (Slovak)
Egy város lehetőségei (Hungarian) ⇐ Brück, Miroslav :: Možnosti mesta (Slovak)
Egy Virginia nevű hölgy (Hungarian) ⇐ Kolenič, Ivan :: Istá pani Virginia (Slovak)
Egyedül, Magam, Magamnak (Hungarian) ⇐ Ondrej, Julo :: Sám, Seba, Sebe (Slovak)
Egyelőre (Hungarian) ⇐ Strážay, Štefan :: Zatiaľ (Slovak)
egyszer fehagyok a légzéssel (Hungarian) ⇐ Katarína Kucbelová :: raz prestanem dýchať (Slovak)
Éjjeli csatlakozás (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Nočný spoj (Slovak)
Éjjeli játék majd tábortűz (Hungarian) ⇐ Žembera , Juraj :: Nočná hra po nej táborák (Slovak)
Éjjeli őrjáratok (Hungarian) ⇐ Štrpka, Ivan :: Hliadky noci (Slovak)
Elalvás előtti szeretkezés (Hungarian) ⇐ Feldek, Ľubomír :: Milovanie pred usnutím (Slovak)
Élet / Halál (Hungarian) ⇐ Peteraj, Kamil :: Život / Smrť (Slovak)
Életszínház (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Divadlo Život (Slovak)
Elfordult arccal (Hungarian) ⇐ Strážay, Štefan :: S odvrátenou tvárou (Slovak)
Elképzelt út végén (Hungarian) ⇐ Baričák, Pavel Hirax :: Na konci pomyslenej cesty (Slovak)
ellentéteket egymáshoz (Hungarian) ⇐ Katarína Kucbelová :: opačný k opačnému (Slovak)
Ellipszis (Hungarian) ⇐ Strážay, Štefan :: Elipsa (Slovak)
Elnapolás (Hungarian) ⇐ Strážay, Štefan :: Odklad (Slovak)
elő világ (Hungarian) ⇐ Divékyová-Stupková, Gabriela :: svet pred (Slovak)
emberi együttélés (Hungarian) ⇐ Ábelová, Mirka :: medziľudské spolužitie (Slovak)
Embernek bárcsak (Hungarian) ⇐ Bendová, Krista :: Keby tak ľudia (Slovak)
emésztem az időt (Hungarian) ⇐ Katarína Kucbelová :: trávim čas (Slovak)
emlékül (Hungarian) ⇐ Divékyová-Stupková, Gabriela :: na pamiatku (Slovak)
Enkaustika (Hungarian) ⇐ Haugová, Mila :: Enkaustika (Slovak)
Erika (Hungarian) ⇐ Strážay, Štefan :: Erika (Slovak)
Érintés (Hungarian) ⇐ Strážay, Štefan :: Dotyk (Slovak)
Érintés előtti pillanat (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Okamih pred dotykom (Slovak)
Erneut (German) ⇐ Baričák, Pavel Hirax :: Znova (Slovak)
Értelem tágítása (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Predĺžiť si rozum (Slovak)
Érzéki karácsony (Hungarian) ⇐ Válek, Miroslav :: Sentimentálne Vianoce (Slovak)
es wird mir das leben eingehaucht (German) ⇐ Katarína Kucbelová :: vdychujú mi život (Slovak)
Este (Hungarian) ⇐ Válek, Miroslav :: Večer (Slovak)
Esztétika (Hungarian) ⇐ Válek, Miroslav :: Estetika (Slovak)
Éva (Hungarian) ⇐ Gašparovič Hlbina, Pavel :: Eva (Slovak)
Ex Offo (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Ex offo (Slovak)
ex post (Hungarian) ⇐ Divékyová-Stupková, Gabriela :: ex post (Slovak)
Familienstillleben (German) ⇐ Janík, Pavol :: Rodinné zátišie (Slovak)
Famous blue raincoat (Hungarian) ⇐ Štrasser, Ján :: Famous blue raincoat (Slovak)
fejben létezem (Hungarian) ⇐ Divékyová-Stupková, Gabriela :: žijem v hlave (Slovak)
Fekete-fehér fényképek vére (Hungarian) ⇐ Štrpka, Ivan :: Krv čiernobielych fotografií (Slovak)
Felejts el (Hungarian) ⇐ Baričák, Pavel Hirax :: Zabudni na mňa (Slovak)
Felhívás (Hungarian) ⇐ Brocko, Ján :: Ohlas (Slovak)
Feltámadás (Hungarian) ⇐ Podracká, Dana :: Vzkriesenie (Slovak)
Feltétlen elsőbbségű gyalogos (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Chodec s absolútnou prednosťou (Slovak)
Feltűnően dekadensek (Hungarian) ⇐ Šulej, Peter :: Výrazne dekadentní (Slovak)
Fény (Hungarian) ⇐ Ondrej, Julo :: Svetlo (Slovak)
Fogász haiku (Hungarian) ⇐ Štrasser, Ján :: Dentálne haiku (Slovak)
Földrajzi információs rendszerek (FIR) (Hungarian) ⇐ Šulej, Peter :: Geografické informačné systémy (GIS) (Slovak)
Földút a gimnáziumba (Hungarian) ⇐ Rúfus, Milan :: Poľná cesta do gymnázia (Slovak)
Forrásokhoz (Hungarian) ⇐ Švantner, Ján :: K prameňom (Slovak)
Gubógravitáció (Hungarian) ⇐ Žembera , Juraj :: Gravitácia kukly (Slovak)
Gyerekek és újra gyerekek (Hungarian) ⇐ Štrpka, Ivan :: Deti a zase deti (Slovak)
Gyermekkori táj (Hungarian) ⇐ Rúfus, Milan :: Krajina detstva (Slovak)
Gyertek (Hungarian) ⇐ Laučík, Ivan :: Príďte! (Slovak)
gyógyító (Hungarian) ⇐ Divékyová-Stupková, Gabriela :: liečiteľ (Slovak)
Gyönyörűség (Hungarian) ⇐ Rúfus, Milan :: Krása (Slovak)
Gyümölcsözőbb fa (Hungarian) ⇐ Chmel, Karol :: Ovocnejší strom (Slovak)
hagymák (Hungarian) ⇐ Ružičková, Nóra :: cibule (Slovak)
Halacskák a vízben (Hungarian) ⇐ Rúfus, Milan :: Rybky vo vode (Slovak)
Halál az állomáson (Hungarian) ⇐ Novomeský, Laco :: Smrť na stanici (Slovak)
halálbüntetés (Hungarian) ⇐ Ábelová, Mirka :: trest smrti (Slovak)
Haláloddal bölcsebb (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Múdrejší o tvoju smrť (Slovak)
Halkan és mezítlen (Hungarian) ⇐ Baričák, Pavel Hirax :: Potichu a naho (Slovak)
Hallgatás (Hungarian) ⇐ Bunčák, Pavel :: Mlčanie (Slovak)
Hamlet, őrült mint általában (Hungarian) ⇐ Hevier, Daniel :: Hamlet, ako vždy šialený (Slovak)
Harmadik őszi haiku… (Hungarian) ⇐ Štrasser, Ján :: Tretie jesenné haiku (Slovak)
Havazik (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Sneží (Slovak)
Hegylakók (Hungarian) ⇐ Rúfus, Milan :: Vrchári (Slovak)
Hlinka koporsója felett (Hungarian) ⇐ Gašparovič Hlbina, Pavel :: Nad Hlinkovou rakvou (Slovak)
Hold által benned létezem (Hungarian) ⇐ Baričák, Pavel Hirax :: Som v tebe cez Lunu (Slovak)
Hölgy egyszarvúval (Hungarian) ⇐ Haugová, Mila :: Dáma s jednorožcom (Slovak)
Holtak álarcai (Hungarian) ⇐ Haugová, Mila :: Masky mŕtvych (Slovak)
Homályban (Hungarian) ⇐ Strážay, Štefan :: Potme (Slovak)
Homo est similis arbori (Hungarian) ⇐ Bunčák, Pavel :: Homo est similis arbori (Slovak)
Hosszú esőzések után (Hungarian) ⇐ Strážay, Štefan :: Po dlhých dažďoch (Slovak)
Hosszú magány (Hungarian) ⇐ Strážay, Štefan :: Dlhá samota (Slovak)
Hurrá, ég! válogatás (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: z Hurá, horí! (Slovak)
Hűség (Hungarian) ⇐ Rúfus, Milan :: Vernosť (Slovak)
I (Hungarian) ⇐ Repka, Peter :: I (Slovak)
Idegen (Hungarian) ⇐ Prokešová, Viera :: Cudzí (Slovak)
Idegen álmok szótára (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Slovník cudzích snov (Slovak)
Idő (Hungarian) ⇐ Šulej, Peter :: Čas (Slovak)
Idős hölgy (Hungarian) ⇐ Smrek, Ján :: Stará pani (Slovak)
Időszerűség (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Aktualita (Slovak)
Időtlen haiku (Hungarian) ⇐ Štrasser, Ján :: Nadčasové haiku (Slovak)
Így (Hungarian) ⇐ Rúfus, Milan :: Tak (Slovak)
In diebus illis (Hungarian) ⇐ Kolenič, Ivan :: In diebus illis (Slovak)
Istenként valaki (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Niekto ako boh (Slovak)
Jaroslav (Hungarian) ⇐ Feldek, Ľubomír :: Jaroslav (Slovak)
Játékok (Hungarian) ⇐ Šulej, Peter :: Hračky (Slovak)
K und K (Hungarian) ⇐ Žembera , Juraj :: K und K (Slovak)
Kalendárium (Hungarian) ⇐ Válek, Miroslav :: Kalendár (Slovak)
Kedvesemnek (Hungarian) ⇐ Groch, Erik :: Láske (Slovak)
Kékbe (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Do modra (Slovak)
Kelepcében (Hungarian) ⇐ Feldek, Ľubomír :: V pasci (Slovak)
kényszerlégzés (Hungarian) ⇐ Katarína Kucbelová :: dych bez výberu (Slovak)
Kényszerleszállás a hajadban (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Núdzové pristátie v tvojich vlasoch (Slovak)
Képzet (Hungarian) ⇐ Hevier, Daniel :: Virtuál (Slovak)
Kérdés (Hungarian) ⇐ Švantner, Ján :: Otázka (Slovak)
kerekség (Hungarian) ⇐ Ružičková, Nóra :: oblosť (Slovak)
Kereső (Hungarian) ⇐ Ondruš, Ján :: Hľadač (Slovak)
Késedelem (Hungarian) ⇐ Lenko, Július :: Oneskorenie (Slovak)
Két tükör (Hungarian) ⇐ Haugová, Mila :: Dve zrkadlá (Slovak)
Kézbesítetlen távirat (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Neodoslaný telegram (Slovak)
Kezdetben (Hungarian) ⇐ Strážay, Štefan :: Na začiatku (Slovak)
Kicsi haza I (Hungarian) ⇐ Chmel, Karol :: Malá domov I (Slovak)
Királyi alapelv (Hungarian) ⇐ Podracká, Dana :: Kráľovský princíp (Slovak)
Kis nagy város (Hungarian) ⇐ Katarína Kucbelová :: Malé veľké mesto (Slovak)
Költészetből (Hungarian) ⇐ Strážay, Štefan :: Z poetiky (Slovak)
Koncert (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Koncert (Slovak)
Könnycsepped (Hungarian) ⇐ Rúfus, Milan :: Tvoja slza (Slovak)
Könnyek (Részlet) (Hungarian) ⇐ Beniak, Valentin :: Slzy (Úryvok) (Slovak)
könyvül érzem magam (Hungarian) ⇐ Divékyová-Stupková, Gabriela :: je mi na knihu (Slovak)
Korai késés (Hungarian) ⇐ Baričák, Pavel Hirax :: Predčasné meškanie (Slovak)
Koszovó (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Kosovo (Slovak)
Következés (Hungarian) ⇐ Bendová, Krista :: Náväznosť (Slovak)
kozmetikai igazítás (Hungarian) ⇐ Ábelová, Mirka :: kozmetická úprava (Slovak)
Krizantéma (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Chryzantematika (Slovak)
Látod (Hungarian) ⇐ Peteraj, Kamil :: Vidíš (Slovak)
légzéssel mérek (Hungarian) ⇐ Katarína Kucbelová :: meriam dychom (Slovak)
Lehunyod szemed (Hungarian) ⇐ Strážay, Štefan :: Zatváraš oči (Slovak)
Lelkednek ruha (Hungarian) ⇐ Žembera , Juraj :: Šaty pre tvoju dušu (Slovak)
Lelkemben lakik (Hungarian) ⇐ Ondrej, Julo :: Mám v duši (Slovak)
Lelketlen (Hungarian) ⇐ Bendová, Krista :: Ukrutnica (Slovak)
Lengyel kocsma (Hungarian) ⇐ Brück, Miroslav :: Poľská krčma (Slovak)
Levétel a keresztről (Hungarian) ⇐ Rúfus, Milan :: Snímanie z kríža (Slovak)
Licht (German) ⇐ Ondrej, Julo :: Svetlo (Slovak)
Liszt titkai (Hungarian) ⇐ Peteraj, Kamil :: Lisztové tajomstvá (Slovak)
Lockerer Regen (German) ⇐ Pavol Jursa :: Sypký dážď (Slovak)
Lovon (Hungarian) ⇐ Ondruš, Ján :: Na koni (Slovak)
Lux aeterna (Hungarian) ⇐ Haugová, Mila :: Lux aeterna (Slovak)
magányról (Hungarian) ⇐ Divékyová-Stupková, Gabriela :: o samote (Slovak)
Magdához írt levél (Hungarian) ⇐ Rúfus, Milan :: List Magde (Slovak)
Magzatelhajtás (Hungarian) ⇐ Ondrej, Julo :: Abortus (Slovak)
Május (Hungarian) ⇐ Peteraj, Kamil :: Máj (Slovak)
Márciusi ráolvasás (Hungarian) ⇐ Laučík, Ivan :: Marcové zariekanie (Slovak)
Második változat (Hungarian) ⇐ Haugová, Mila :: Druhá verzia (Slovak)
Megiramodott agarak koordinátái (Hungarian) ⇐ Štrpka, Ivan :: Súradnice pre rozbehnutých chrtov (Slovak)
Megkérdeztem (Hungarian) ⇐ Rúfus, Milan :: Opýtala som sa (Slovak)
megtalál (Hungarian) ⇐ Divékyová-Stupková, Gabriela :: našla (Slovak)
Melyik az a tartomány (Hungarian) ⇐ Bunčák, Pavel :: Ktorá je to krajina (Slovak)
melyik belégzés mentette meg az életem (Hungarian) ⇐ Katarína Kucbelová :: ktorý nádych mi zachránil život (Slovak)
Menet (Hungarian) ⇐ Reisel, Vladimír :: Pochod (Slovak)
Mennyi erőfeszítésbe kerül a fáradtság (Hungarian) ⇐ Žembera , Juraj :: Čo síl stojí únava (Slovak)
Merülési szint (Hungarian) ⇐ Žembera , Juraj :: Čiara ponoru (Slovak)
Mese (Hungarian) ⇐ Ondrej, Julo :: Rozprávka (Slovak)
messze (Hungarian) ⇐ Ružičková, Nóra :: ďaleko (Slovak)
Mexikói földrengés (Hungarian) ⇐ Štrasser, Ján :: Zemetrasenie v Mexiku (Slovak)
Mi a vers (Hungarian) ⇐ Rúfus, Milan :: Čo je báseň (Slovak)
Michelangelo (Hungarian) ⇐ Rúfus, Milan :: Michelangelo (Slovak)
Miért vannak feleségeink (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Načo sú nám manželky (Slovak)
Milánó (Hungarian) ⇐ Gašparovič Hlbina, Pavel :: Miláno (Slovak)
mimikripták (Hungarian) ⇐ Divékyová-Stupková, Gabriela :: mimikríky (Slovak)
Minden nagyon súlyos (Hungarian) ⇐ Strážay, Štefan :: Všetko je ťažké (Slovak)
Mindennapi párbeszéd (Hungarian) ⇐ Rúfus, Milan :: Dialóg na každý deň (Slovak)
Molto Adagio (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Molto adagio (Slovak)
Monte Carlo (Hungarian) ⇐ Gašparovič Hlbina, Pavel :: Monte Carlo (Slovak)
Most (Hungarian) ⇐ Gašparovič Hlbina, Pavel :: Teraz (Slovak)
Mozgás (Hungarian) ⇐ Prokešová, Viera :: Pohyb (Slovak)
nagy szívvirág (Hungarian) ⇐ Divékyová-Stupková, Gabriela :: srdcovka (Slovak)
Nagytakarítás (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Veľké upratovanie (Slovak)
Napfényes alkony (japán minta) (Hungarian) ⇐ Švantner, Ján :: Slnečný podvečer (japonský motív) (Slovak)
Napló (Hungarian) ⇐ Strážay, Štefan :: Zápisník (Slovak)
Naplóból (Hungarian) ⇐ Chmel, Karol :: Z denníka (Slovak)
Napok sorakoznak (Hungarian) ⇐ Strážay, Štefan :: Dlhý rad dní (Slovak)
Ne (Hungarian) ⇐ Bendová, Krista :: Nie (Slovak)
Neked (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Tebe (Slovak)
Nélküled veled (Hungarian) ⇐ Baričák, Pavel Hirax :: S tebou bez teba (Slovak)
Nem esdeklem szerelemért (Hungarian) ⇐ Beniak, Valentin :: Neprosím o lásku (Slovak)
nem kell félni a haláltól (Hungarian) ⇐ Divékyová-Stupková, Gabriela :: smrti sa báť netreba (Slovak)
Nem lépek… (Hungarian) ⇐ Štrasser, Ján :: Nevkročím… (Slovak)
Nem mentenek ki… (Hungarian) ⇐ Štrasser, Ján :: Nezachránia… (Slovak)
Nem tehettek mást… (Hungarian) ⇐ Baričák, Pavel Hirax :: Nemohli nič viac... (Slovak)
Népszámlálás (Hungarian) ⇐ Hevier, Daniel :: Sčítanie obyvateľstva (Slovak)
Név (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Meno (Slovak)
Nevetés (Hungarian) ⇐ Bendová, Krista :: Úsmev (Slovak)
New York (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: New York (Slovak)
Nomen omen I (Hungarian) ⇐ Žembera , Juraj :: Nomen omen I (Slovak)
nőt simíts (Hungarian) ⇐ Divékyová-Stupková, Gabriela :: za všetkým hladkaj ženu (Slovak)
nova (Hungarian) ⇐ Divékyová-Stupková, Gabriela :: nova (Slovak)
Nyár (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Leto (Slovak)
Nyári éj (Hungarian) ⇐ Gašparovič Hlbina, Pavel :: Letná noc (Slovak)
Nyomasztó álmok (Hungarian) ⇐ Strážay, Štefan :: Ťažké sny (Slovak)
Nyugtalanság (Hungarian) ⇐ Prokešová, Viera :: Nepokoj (Slovak)
Óda a szerelemhez (Hungarian) ⇐ Válek, Miroslav :: Óda na lásku (Slovak)
Ofélia (Hungarian) ⇐ Strážay, Štefan :: Ofélia (Slovak)
Októberi vihar füstjelei (Hungarian) ⇐ Žembera , Juraj :: Dymové znamenie októbrovej búrky (Slovak)
Oly egyedül (Hungarian) ⇐ Bendová, Krista :: Tak sama (Slovak)
Oly közel (Hungarian) ⇐ Lenko, Július :: Tak blízko (Slovak)
Oly szerelmet (Hungarian) ⇐ Koyš, Pavel :: Takú lásku (Slovak)
Omló eső (Hungarian) ⇐ Pavol Jursa :: Sypký dážď (Slovak)
Önsanyargatók (Hungarian) ⇐ Krasko, Ivan :: Askéti (Slovak)
Örök Róma (Hungarian) ⇐ Gašparovič Hlbina, Pavel :: Večný Rím (Slovak)
Örömóda (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Óda na radosť (Slovak)
Ősz (Hungarian) ⇐ Válek, Miroslav :: Jeseň (Slovak)
őszi merengés (Hungarian) ⇐ Divékyová-Stupková, Gabriela :: jesenná duma (Slovak)
őszi nem-haiku ( nagy világos ) (Hungarian) ⇐ Chmel, Karol :: nehaiku jesenné (veľké svetlé) (Slovak)
Őszi szerelem (Hungarian) ⇐ Válek, Miroslav :: Jesenná láska (Slovak)
Öt sima kődarab (Hungarian) ⇐ Podracká, Dana :: Päť hladkých kameňov (Slovak)
Panelházban (Hungarian) ⇐ Strážay, Štefan :: V panelovom dome (Slovak)
Panem et circenses (Hungarian) ⇐ Kolenič, Ivan :: Panem et circenses (Slovak)
Papír (Hungarian) ⇐ Prokešová, Viera :: Papier (Slovak)
Pars pro toto (Hungarian) ⇐ Žembera , Juraj :: Pars pro toto (Slovak)
Pax militaris (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Pax militaris (Slovak)
Profik vagyunk (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Sme profesionáli (Slovak)
R. kör (Hungarian) ⇐ Haugová, Mila :: Kruh R. (Slovak)
Régi legenda (Hungarian) ⇐ Kolenič, Ivan :: Stará legenda (Slovak)
Remény (Hungarian) ⇐ Strážay, Štefan :: Nádej (Slovak)
Rét (Hungarian) ⇐ Štrpka, Ivan :: Lúka (Slovak)
revival-om (Hungarian) ⇐ Divékyová-Stupková, Gabriela :: môj revival (Slovak)
Rossz szokás (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Zlozvyk (Slovak)
rövid sorok (Hungarian) ⇐ Divékyová-Stupková, Gabriela :: krátke riadky (Slovak)
Schneit (German) ⇐ Janík, Pavol :: Sneží (Slovak)
Semper (Hungarian) ⇐ Chmel, Karol :: Semper (Slovak)
Sír fölötti fecsegés (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Táranie nad hrobom (Slovak)
Sírkő (Hungarian) ⇐ Strážay, Štefan :: Náhrobok (Slovak)
Sorsok (Hungarian) ⇐ Válek, Miroslav :: Osudy (Slovak)
Statisztika II (Hungarian) ⇐ Chmel, Karol :: Štatistika II (Slovak)
Sürgős vers (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Neodkladná báseň (Slovak)
sweet and dear (Hungarian) ⇐ Ružičková, Nóra :: sweet and dear (Slovak)
Szabadság (Hungarian) ⇐ Rúfus, Milan :: Sloboda (Slovak)
szakadék felett (Hungarian) ⇐ Divékyová-Stupková, Gabriela :: nad priepasťou (Slovak)
Szalmaszálak és borotvák (Hungarian) ⇐ Hevier, Daniel :: Slamky a britvy (Slovak)
Szárnyalás (Hungarian) ⇐ Baričák, Pavel Hirax :: Let (Slovak)
Szavak (Hungarian) ⇐ Rúfus, Milan :: Slová (Slovak)
Szekrény melletti merengés (Hungarian) ⇐ Hevier, Daniel :: Meditácia pri skrini (Slovak)
Szem (Hungarian) ⇐ Bunčák, Pavel :: Oči (Slovak)
Szemétkosárból (Hungarian) ⇐ Peteraj, Kamil :: Z odpadového koša (Slovak)
Szép egyszerűség (Hungarian) ⇐ Smrek, Ján :: Krásna prostota (Slovak)
Szerelem éje (Hungarian) ⇐ Gašparovič Hlbina, Pavel :: Noc lásky (Slovak)
Szerelemről újfent (Hungarian) ⇐ Strážay, Štefan :: Znova o láske (Slovak)
Szerelmi mondóka (Hungarian) ⇐ Baričák, Pavel Hirax :: Riekanka lásky (Slovak)
Szerencse (Hungarian) ⇐ Žembera , Juraj :: Šťastie (Slovak)
Szilánk (Hungarian) ⇐ Kostra, Ján :: Čriepok (Slovak)
Szitál (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Mrholí (Slovak)
Szlováknak lenni csodás (életből merítve) (Hungarian) ⇐ Ábelová, Mirka :: Byť Slovákom je úžasné (zo života) (Slovak)
szó szerinti (Hungarian) ⇐ Divékyová-Stupková, Gabriela :: doslovná (Slovak)
Szodoma (Hungarian) ⇐ Gašparovič Hlbina, Pavel :: Sodoma (Slovak)
Szoknya titka (Hungarian) ⇐ Koyš, Pavel :: Čo sukňa tají (Slovak)
Szomorú reggeli villamos (Hungarian) ⇐ Válek, Miroslav :: Smutná ranná električka (Slovak)
Szörnyek (Hungarian) ⇐ Bendová, Krista :: Monstrá (Slovak)
Szorongás a vetkőzéstől (Hungarian) ⇐ Strážay, Štefan :: Úzkosť z vyzliekania (Slovak)
Szöuli katedrális (Hungarian) ⇐ Gašparovič Hlbina, Pavel :: Seulská katedrála (Slovak)
Taglejtés (Hungarian) ⇐ Podracká, Dana :: Posunok (Slovak)
Tapintás (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Hmat (Slovak)
Tartományból érkezett hír (Burkolt eszközökkel ártó politika vége) (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Správa z provincie (Správa z konca studenej vojny) (Slovak)
Tavaszi haiku (Hungarian) ⇐ Štrasser, Ján :: Jarné haiku (Slovak)
Távozó öreg (Hungarian) ⇐ Baričák, Pavel Hirax :: Keď sa starec poberá (Slovak)
Téli nap (Hungarian) ⇐ Strážay, Štefan :: Zimný deň (Slovak)
Téli tájékozódási térkép (Hungarian) ⇐ Brück, Miroslav :: Orientačná mapa na zimu (Slovak)
Temetés (Hungarian) ⇐ Strážay, Štefan :: Pohreb (Slovak)
temetésről (Hungarian) ⇐ Ábelová, Mirka :: z pohrebu (Slovak)
Testvérek (Hungarian) ⇐ Haugová, Mila :: Súrodenci (Slovak)
Tévedés (Hungarian) ⇐ Baričák, Pavel Hirax :: Omyl (Slovak)
Tisztelet (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Pocta (Slovak)
Történj meg (Hungarian) ⇐ Baričák, Pavel Hirax :: Staň sa (Slovak)
Tova tűnök (Hungarian) ⇐ Strážay, Štefan :: Odídem (Slovak)
Tovább pusztultak a fák (Hungarian) ⇐ Baričák, Pavel Hirax :: Padali stromy ďalej (Slovak)
Tükrök alkonyat után (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Zrkadlá po zotmení (Slovak)
Új gyermek (Északnak rohanok) (Hungarian) ⇐ Štrpka, Ivan :: Nové dieťa (Bežím na sever) (Slovak)
Újra (Hungarian) ⇐ Baričák, Pavel Hirax :: Znova (Slovak)
Újra (Hungarian) ⇐ Strážay, Štefan :: Ešte raz (Slovak)
Üvegálom (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Sen zo skla (Slovak)
Üzenet (más tolvajoknak) (Hungarian) ⇐ Chmel, Karol :: Odkaz (iným zlodejom) (Slovak)
Üzenet Bettes Istvánnak (Hungarian) ⇐ Chmel, Karol :: Správa pre Istvána Bettesa (Slovak)
Üzenetrögzítő (Hungarian) ⇐ Štrasser, Ján :: Odkazovač (Slovak)
Vagy (Hungarian) ⇐ Prokešová, Viera :: Alebo (Slovak)
Valaki még virraszt (Hungarian) ⇐ Štrpka, Ivan :: Ktosi ešte bdie (Slovak)
Valami bujkál (Hungarian) ⇐ Štrpka, Ivan :: Čosi sa skrýva (Slovak)
Valós helyzet (Hungarian) ⇐ Chmel, Karol :: Faktický stav (Slovak)
Várakozás (Hungarian) ⇐ Baričák, Pavel Hirax :: Čakanie (Slovak)
Varázslatos érzés (Hungarian) ⇐ Baričák, Pavel Hirax :: Čarovný to pocit (Slovak)
Variációk (Hungarian) ⇐ Beniak, Valentin :: Variácie (Slovak)
Város (Hungarian) ⇐ Strážay, Štefan :: Mesto (Slovak)
Végül minden másképp történt (Hungarian) ⇐ Baričák, Pavel Hirax :: Všetko je nakoniec inak (Slovak)
Velence (Hungarian) ⇐ Gašparovič Hlbina, Pavel :: Benátky (Slovak)
Veletek vagyok (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Som s vami (Slovak)
Vers (Hungarian) ⇐ Bendová, Krista :: Verš (Slovak)
Vers egy szép anyáról (Hungarian) ⇐ Smrek, Ján :: Báseň o krásnej matke (Slovak)
Vers és gyermek (Hungarian) ⇐ Rúfus, Milan :: Báseň a dieťa (Slovak)
Versehen (German) ⇐ Baričák, Pavel Hirax :: Omyl (Slovak)
Versek (Hungarian) ⇐ Haugová, Mila :: Verše (Slovak)
Versek (Hungarian) ⇐ Válek, Miroslav :: Verše (Slovak)
Versek (Hungarian) ⇐ Chmel, Karol :: Verše (Slovak)
Vershez folyamodva (Hungarian) ⇐ Rúfus, Milan :: Prosba k básni (Slovak)
vetélés (Hungarian) ⇐ Ábelová, Mirka :: potrat (Slovak)
Vetkőzés keltette szorongás (Hungarian) ⇐ Strážay, Štefan :: Úzkosť z vyzliekania (Slovak)
Vihar után (Hungarian) ⇐ Prokešová, Viera :: Po búrke (Slovak)
VIII (Hungarian) ⇐ Repka, Peter :: VIII (Slovak)
Világok közt (Hungarian) ⇐ Štrpka, Ivan :: Medzi svetmi (Slovak)
visszapillantó tükör (Hungarian) ⇐ Divékyová-Stupková, Gabriela :: spätné zrkadlo (Slovak)
Visszatérések (Hungarian) ⇐ Strážay, Štefan :: Návraty (Slovak)
visszavonhatatlanul összpontosított (Hungarian) ⇐ Haugová, Mila :: neodvolateľne sústredené (Slovak)
Visszhang (Hungarian) ⇐ Sládkovič, Andrej :: Ohlas (Slovak)
Vitorlák (Hungarian) ⇐ Hevier, Daniel :: Plachty (Slovak)
Vivace ma non soltanto cosi (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Vivace ma non soltanto cosi (Slovak)
XII (Hungarian) ⇐ Repka, Peter :: XII (Slovak)
XIV (Hungarian) ⇐ Repka, Peter :: XIV (Slovak)
XV (Hungarian) ⇐ Repka, Peter :: XV (Slovak)
Zongora (Hungarian) ⇐ Janík, Pavol :: Klavír (Slovak)
Zwischenwelten (German) ⇐ Štrpka, Ivan :: Medzi svetmi (Slovak)
(Editor of this page: Répás Norbert)