Radnóti Miklós: Just Sleep (Aludj in English)
Aludj (Hungarian)Mindig gyilkolnak valahol, lehunyt pilláju völgy ölén, fürkésző ormokon, akárhol, s vígaszul hiába mondod, messzi az! Sanghaj, vagy Guernica szivemhez éppen oly közel, mint rettegő kezed, vagy arra fenn a Jupiter! Ne nézz az égre most, ne nézz a földre sem, aludj! a szikrázó Tejút porában a halál szalad s ezüsttel hinti be az elbukó vad árnyakat.
1937
|
Just Sleep (English)All the time there’s murder somewhere, in the lap of valleys with closed lashes, on spying summits, anywhere, and as a solace you say in vain, it’s so far off! Shanghai, or Guernica are just as close to my heart as your dismayed hands, or Jupiter so high up there! Don’t look up the sky now, nor down on the ground, just sleep! in the dust of glistering Milky Way death is on the run, and strews with bright silver the tumbling ferocious shadows.
1937
|