A nemes (Hungarian)
Deresre huzzák a gazembert, Bünét botokkal róni le; Lopott, rabolt, és tudj' az ördög, Még mit nem mívele.
De ő kiált ellenszegűlve: "Hozzám ne nyúljatok! Nemes vagyok... nincs nemesembert Botozni jogotok."
Hallottad e szót, meggyalázott Ősének szelleme? Most már őt húzni nem deresre: Akasztófára kellene!
|
Zeman (Slovak)
Na dereš prišiel oplan dáky, nech si tam pyká za viny; zbíjal, kradol a čert vie, aké popáchal výčiny.
No on sa protiví a kričí: „Nedotknite sa ma! Zeman som, kto smie palicovať človeka-zemana? “
Či počul si, duch predka jeho pohaneného, výkrik ten? Teraz už nie na dereš patrí, no rovno na šibeň!
Uploaded by | Répás Norbert |
Publisher | Slovenský spisovateľ, Bratislava (13-72-096-78) |
Source of the quotation | Ján Smrek Preklady (Edícia Básnický preklad Zväzok2) |
Bookpage (from–to) | 209-209 |
Publication date | 1978 |
 |
|