Catullushoz (Hungarian)
Nagy gáz, de mi is szeretjük Lesbiát, Catullus… Az ifjúság az ifjúság jogán határtalannak képzeli lehetőségeit, istennek magát. Most van isten, most nincs, ahogy akarja; ha elalszik, gazdátlanul forog a Föld. Korlátja épp az egészsége. Az az igazság, hogy nehéz fölfogásúak vagyunk: még mindig a csillagtengerből fognánk ki a kozmikus halat, holott már sejtjeinkből vicsorog felénk kékcápa-csókja. Ajaj, megcsal a testünk, megcsal az ordas kurva, azt hazudja, minden megmarad, épp csak átlényegülve egy üstökös csóvájaként suhanó fátyol fényredőiben: az élő tűz, az őrület, a tejszínhabot verő combok… Van-e jobb választásunk, mint hinnünk neki?
1984 Source of the quotation | O. O. |
|
To Catullus (English)
It's quite a gas, but we love Lesbia too, Catullus... Youth, according to the rights of youth, imagines its possibilities to be endless, to be itself a god. Now God exists and now he doesn't, whatever youth desires; when he drops off the earth spins on without its master. Youth's only limit is health. The fact is that we're slow on the uptake: we would always rather catch the cosmic fish in the ocean of the stars, while all the time the blue-whale flashes us a sharp kiss from our cells. Our bodies cheat us, alas, the bestial whores, they lie that everything will remain as it is, only transformed behind a moving veil of light as in a speeding comet's wake: the living fire, the madness, thighs beaten to cream... Can we do better than believe in them?
Source of the quotation | Sz. G. |
|