Beírtak engem mindenféle Könyvbe (Hungarian)
Beírtak engem mindenféle Könyvbe és minden módon számon tartanak. Porzó-szagú, sötét hivatalokban énrólam is szól egy agg-szürke lap. Ó, fogcsikorgatás. Ó, megalázás, hogy rab vagyok és nem vagyok szabad. Nem az enyém már a kezem, a lábam, és a fejem, az is csak egy adat. Jobb volna élni messze sivatagban, vagy lenn rohadni, zsíros föld alatt, mivel beírtak mindenféle Könyvbe és minden módon számon tartanak. 1921 |
Laments of a sorrowful man (English)
They've entered me in books of every kind, I'm registered and checked in every way. I'm kept in musty, ink-stained offices, in folders that are growing grizzly-grey. Oh, gnashing of teeth, oh, humiliation, that I am captive till my dying day, that they dispose of me from top to toe, that I am just a record, filed away. I'd much prefer to live in the Sahara or rot beneath a mound of heavy clay, for I am kept in books of every kind, and registered and checked in every way.
|