Mellkasi CT (Hungarian)
Az öreg kerti hintát az angyalok találták ki, a körhintáról nem is beszélve, a szárnyaikat ilyenkor kölcsönadják a költőknek, akik az önző nap közelében, jó magasan, a bőrükön érzik, hogy az ördög a részletekben lakik, vagyis a pokol is részletkérdés, akárcsak a nemlét, ahol a valóság kipihenheti önmagát senkitől sem zavartatva, idegein csücsülve, ügyelve a fogyókúrára, ami nem egyenlő a böjttel, vagyishát a teremtéssel. Uploaded by | Fehér Illés |
Source of the quotation | http://drot.eu |
|
CT hrudníka (Slovak)
Starú záhradnú hojdačku vynašli anjeli, o kolotočoch ani nehovoriac, v takýchto chvíľach zapožičajú svoje krídla básnikom, ktorí v poriadnych výškach, v blízkosti bezohľadného slnka na vlastnej koži cítia, že diabol prebýva v detailoch, čiže aj peklo je otázkou detailu, rovnako ako nebytie, kde si môže skutočnosť nikým nerušená oddýchnuť, sedieť si na nervoch a dodržiavať diétu, ktorá nie je identická s pôstom, čiže so stvorením.
Uploaded by | Répás Norbert |
Publisher | Spoločnosť maďarských spisovateľov na Slovensku –SMSS / Szlovákiai Magyar Írók Társasága |
Source of the quotation | Károly Fellinger, POKORA, ISBN: 9788089806010 |
Publication date | 2015 |
|