Skácel, Jan: Chvíle
Chvíle (Czech)
Za žádnou pravdu na světě.
|
A pillanat (Hungarian)Dana Gálová emlékének
Igazságért? Azt nem, soha.
Dana Gálová cseh asszony volt, életét, szinte utolsó lehelletéig, a magyar irodalomnak szentelte: magyar műveket fordított csehre, még akkor is, amikor már mozdulni sem tudott (utolsó hónapjaiban pusztán szemmel is működtethető számítógépet használt). Egyik legkedvesebb verse volt a fenti vers.
..........................................
E föld befogad, mint a persely.
|