Halas, František: Enyészet (Tlení (Kohout plaší smrt) in Hungarian)
|
Tlení (Kohout plaší smrt) (Czech)V chorobách květin tlení sladký pach růžové cévy země žížaly kornatí noc natáhla se na márách Radost minutu stará umírá Nebe stařena utopená Den líná smutek Zas v jiném skupenství déšť kvete Prchám průjezdem tmy Pohyb kyvadla je mrkáním smrti Usmívám se všemu pod kůží
|
Enyészet (Hungarian)Virágok kórjain édes-illat enyészet Haldoklik a percnyi öröm Megfulladt vénasszony az ég Szomorúságot szór a nappal Más halmazállapotban virul az eső Menekülök sötétség folyosóján Az inga ring halál kacsint Bőre alá mosolygok mindeneknek
|