This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Gellner, František: Můj hrad

Portre of Gellner, František

Můj hrad (Czech)

Nad srázy ve tmách jsem šlapával chodník
a ještě dnes možná dovedu
ledaco z toho, co kdysi jsem podnik'
pro kouzlo ženského pohledu.

Vznětlivý snadno a při všech svých vadách
osobních zájmů svých nemaje,
s dobrými druhy v bojovných řadách
zvěst svobody křičel jsem do kraje.

Zdraví a rozum, co byly mi platny?
Chodil jsem s nimi dům od domu,
počtář špatný, syn marnotratný...
Své srdce však nedal jsem nikomu.

Když bázeň zkroušeně pravdy se zříká
a z pustých polí stesk vane a chlad,
když hloupost špinavou pěnou svou stříká,
mám vždy svůj útulek, pevný svůj hrad.



Uploaded byEfraim Israel
Source of the quotationcs.wikisource.org/wiki/Nov%C3%A9_ver% C5%A1e/M%C5%AFj_hrad

Erős váram nekem a szívem (Hungarian)

Szakadék peremén járkáltam éjjel
s talán még ma is megteszek
egyet-mást abból, mit valaha kéjjel
műveltem: hadd lássák női szemek.

Túlérzékenyen, jellemhibásan
— de önszeretből? nem, soha —
barátaimmal falura jártam,
és számon a szabadság jelszava.

Józan ész? Mire jó? Bölcs szava hiú.
Jó volt, hogy házról-házra megyünk.
Én voltam az a tékozló fiú...
De szívem, az sosem az ő ügyük.

Ha félsznek az igazság már nem a gondja,
s a néptelen tereken tél szele jár,
a blődség ha szennyes habjait ontja,
itt van a mentsvár: szívem e vár.



Uploaded byEfraim Israel
Source of the quotationsaját fordítás

minimap