The page of Rúfus, Milan, English bibliography
Bibliography
LITERARY WORKpoetry:
When We Have Matured (Až dozrieme 1956)
Boy (Chlapec, 1966)
Bells (Zvony, 1968)
A Triptych (When We Have Matured, Boy, In No Man’s Land, 1966)
People in the Mountains (Ľudia v horách, 1969)
The Table of the Poor (Stôl chudobných, 1972)
Cradle (Kolíska, 1972)
A Search for an Image (Hľadanie obrazu, 1973)
A Boy Paints a Rainbow (Chlapec maľuje dúhu 1974)
A Cradle Sings to Children (Kolíska spieva deťom, 1974)
Music of Shapes (Hudba tvarov, 1977)
The Forest (Hora, 1978)
Ode to Joy (Óda na radosť, 1982)
Severe Bread (Prísny chlieb 1987)
A Late Self-Portrait (Neskorý autoportrét, 1992)
Reading from Fate (Čítanie z údelu, 1996)
Psalms on the innocent (Žalmy o nevinnej, 1997)
Dragonfly (Vážka, 1998)
Simple until the little Roots of Her Hair (Jednoduchá až po korienky vlasov, 2000)
poetry for children:
A Book of Fairy Tales (Kniha rozprávok, 1975)
Saturday Evenings (Sobotné večery, 1980)
Merry Fairy Tale, Stay for a While (Rozprávočka veselá, zostaň ešte s nami, 1985)
A Little Well (Studnička, 1986)
Silent Fern (Tiche papradie, 1990)
Mechúrik Koščúrik and His Friends (Mechúrik Koščúrik s kamarátmi, 1991)
Little Prayers (Modlitbičky, 1992)
Petals f tom Apple Trees (Lupienky z jabloní, 1993)
Little Zodiac (Zvieratníček, 1994)
New Little Prayers (Nove modlitbičky, 1994)
Album. Prayer for a Child (Pamätníček. Modlitba za dieťa, 1995).
essays:
Man, Time, and Work (Človek, čas a tvorba, 1968)
Four Epistles to the People (Štyri epištoly k ľuďom, 1969)
On Literature (O literatúre, 1974)
Epistles Old and New (Epištoly stare a nova, 1996)
Conversations with Myself and with You (Rozhovory so sebou a s tebou 1, 2, 1998, 1999)
TRANSLATIONS BY THE AUTHOR
S. Yesenin: Selection (1957)
M. J. Lermontov: Masquerades (1958)
H. Ibsen: Peer Gynt (1966)
F. Hrubín: 2 x 7 Fairy Tales (1973)
F. Hrubín: Poems (1977)
J. K. Tyl: The Piper from Strakonice (1978)
The Book of Psalms (1991)
Crying of Yeremias (1997)
S. Yesenin: Anna Snegina, Persian Motifs (1998)
WORKS TRANSLATED
Translations from Rufus’s work have been published abroad in many anthologies.
Selected Poems (1973 Hungarian, 1975, 2000 Russian, 1997, 1992 Italian, 1978, 1995, 2001 Polish, 1978 Czech, 1983 Belorussian, Georgian, 1987 Lithuanian; 1990 Serbian, 1991 Ukrainian, 1997 Spanish /Time of Farewells/, 1998 German /SevereBread/, Bulgarian /Pages from Fate/, 2000 Russian, 2001 Macedonian /Everyday Dialogue/)
A Poet's Word (1981 Hungarian, selected essays)
Sister Hope (1998, in 6 languages)