This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

The page of Petri György, Works translated to English

Image of Petri György
Petri György


Electra {Gömöri, George, Wilmer, Clive} (Élektra)
Elegy (A rude planet) {Castro, Michael} (Elégia (Durva planéta))
Elegy and dissertation {Gyukics Gábor, Castro, Michael} (Elégia és értekezés)
Grace {Tony Connor} (Kegy)
Hanging question {Gyukics Gábor, Castro, Michael} (Fogas kérdés)
Lovers {Kery, Leslie A.} (Szeretők)
Marriage therapy {Gyukics Gábor, Castro, Michael} (Házasságterápia)
Marriage therapy {Kery, Leslie A.} (Házasságterápia)
Night Song of the Personal Shadow {Gömöri György, Wilmer, Clive} (A személyi követő éji dala)
On Imre Nagy {Gömöri, George, Wilmer, Clive} (Nagy Imréről)
Only a Person {Tony Connor} (Csak egy személy)
Smile {Kery, Leslie A.} (Mosoly)
The coming winter {Castro, Michael} (Tél lesz)
The lyric I and what he put in brackets {Kery, Leslie A.} (A lírai én meg amit zárójelbe tett)
To Be Said Over and Over Again {Wilmer, Clive} (Mondogatnivaló)
To reach the sunlit path {Szabados Tamás} (Hogy elérjek a napsütötte sávig… [video])
You've Stuck Me on Your Hook, oh Lord {Tótfalusi István} (Horgodra tűztél, uram)
Literature ::
Translation ::