Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Rúfus, Milan: Beauty (Krása Angol nyelven)

Rúfus, Milan portréja

Krása (Szlovák)

Kto povie, prečo
si bojovníci ma
ľovali štíty.

Kto povie kráse,
jak hlboko je v nás?

„Tak hlboko,
tak hlboko, že smr
ť
plašíme tebou ako kohútom.

Neopúš
ťaj vo svete, zamknutom
na všetky štyri strany, básnika.

Neukazuj mu straku na kole.
Hniezdočko reči, plné lesklého...“

Smutno je s ním, smutno je bez neho.



Az idézet forrásaMilan Rúfus - Básne

Beauty (Angol)

Who can tell why
the warriors painted their shields?

Who can tell beauty
how deep it is in us?

- So deep,
so deep that we scare death with you
as with a cockerel.

In our world locked in from all sides
don’t abandon the poet.
Don’t show him the magpie on a wheel.
A little nest of talk, full of a glittering...

There’s sadness with him and sadness without him.


Az idézet forrásaSister Hope. Poems in Eglish

minimap