Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Janík, Pavol: Für dich (Tebe Német nyelven)

Janík, Pavol portréja
Valuch, Tibor portréja

Vissza a fordító lapjára

Tebe (Szlovák)

Pochádzaš z vône.
Pokrčený kvet.
Vdychujem ťa zauzlenú ako dym.
 
Obývaš hviezdnatú oblohu
a ciferníky digitálnych hodín.

Omamuješ ma spoľahlivo
a rýchlejšie ako svetlo.

Bolieva ma z teba hlava
a dodnes si ťa mýlim s hudbou.



FeltöltőRépás Norbert
KiadóVydavateľstvo: Smena Bratislava / Edícia MLADÁ TVORBA
Az idézet forrásaNezaručené správy
Könyvoldal (tól–ig)43-43
Megjelenés ideje

Für dich (Német)

Du stammst vom Duft ab.
Zerknitterte Blume.
Ich atme dich, wie Rauch benebelt ein.

Du bewohnst den Sternenhimmel
und die Zifferblätter der digitalen Uhren.

Du betäubst mich zuverlässig
und schneller als das Licht.

Deinetwegen schmerzt mich mein Kopf
und bis heute verwechsle ich dich mit Musik.



FeltöltőRépás Norbert
Az idézet forrásatranslator

Kapcsolódó videók


minimap