Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Janík, Pavol: Weisheit (Múdrosť Német nyelven)

Janík, Pavol portréja

Múdrosť (Szlovák)

Chceš urobiť dieru do sveta?
Škoda.
Je tak deravo na svete.
A predsa z neho nič neunikne.

To len teba je čoraz menej.
Ubúda ťa.
Počuješ ten ruch?
Trvá
a niekedy predstiera hovor.

Odpovedáš mu
na otázky,
ktoré mu sám prisudzuješ.

Toľko otázok
a raz toľko odpovedí.

To je tá múdrosť.
Ňou chceš urobiť dieru do sveta.
Škoda.

Len to, čo vieš,
ťa mrzí.



FeltöltőRépás Norbert
Az idézet forrásahttp://pavoljanik.sk/

Weisheit (Német)

Willst du ein Loch in die Welt  machen?
Schade.
Es ist so löchrig auf der Welt.
Und doch kann nichts aus ihr entkommen.

Nur von dir gibt  es immer weniger.
Du schwindest.
Hörst du  den Tumult?
Er dauert fort
und manchmal täuscht er das Sprechen vor.

Du antwortest ihm
auf Fragen,
die du bei ihm vermutest.

So viele Fragen
und doppelt so viele Antworten.

Das ist die Weisheit.
Durch Sie willst du ein Loch in die Welt machen.
Schade.

Nur das, was du weisst,
tut dir Leid.



FeltöltőRépás Norbert
Az idézet forrásatranslator

Kapcsolódó videók


minimap