Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hevier, Daniel: płócienne żagle (Plachty Lengyel nyelven)

Hevier, Daniel portréja

Plachty (Szlovák)

na mieste
v ktorom noc vteká do brieždenia
uprostred snov a netopierov

lode
tvojich detí
nepozorovane odplávali

vo chvíli
kedy si si myslel

že si ich konečne presvedčil
o nutnosti
neopúšťať prístav

ostali po nich
iba plachty

na jednej chlapčenské semeno
na druhej panenská krvička

neplačeš
nekričíš
neľutuješ

ako skúseny stroskotanec
vieš

že v tých najhorších psích časoch
sa dá prežiť iba
s holými sťažňami

 



KiadóHEVI
Az idézet forrásaBásne z reklamnej kampane na koniec sveta
Könyvoldal (tól–ig)pp. 104
Megjelenés ideje

płócienne żagle (Lengyel)

w miejscu
gdzie noc wpływa do świtu
wśród snów i nietoperzy

łodzie
twych dzieci
z wolna odpływają

gdy już myślałeś je
o konieczności
niopuszczania portu

zostały po nich
tylko pościelowe płótna

na jednym chłopięce nasienie
na drugim kropla dziewczęcej krwi

nie płacesz
nie krzyczysz
nie żalisz się

jako doświadczony rozbitek
wiesz

że w podłych czasach
da się przeżyć
jedynie z głyomi masztami

 



KiadóModrý Peter i Świat Literacki
Az idézet forrásaPisanie
Könyvoldal (tól–ig)pp. 53
Megjelenés ideje

minimap