Možnosti mesta (Szlovák)
(Brzeg) Vybielené námestie pokľaknuté pred krvavou fasádou kostola Blikajúci cintorín chvíľami zhasínajúci krídlami havranov (aký by to bol svet bez kontrastov) Tmavé parky so zlodejmi džezovými hudobníkmi osamotenými mužmi fajčiacimi marihuanu ako tichú náhradu za život Nehybná rieka v rozklade divoké jazdy chlapcov na kolieskových korčuliach železničné peróny rozhojdané rozlúčkami milosrdný dážď a sklený závoj nevesty (Možnosť urobiť v tomto meste hocikoho lietajúcim milencom alebo padajúcim žobrákom je rovnako reálna ako všade inde) Kiadó | Solitudo |
Az idézet forrása | Orientačná mapa na zimu |
Könyvoldal (tól–ig) | pp. 15-16 |
Megjelenés ideje | 2001 |
|
Możliwości miasta (Lengyel)
(Brzeg) Wybielony rynek przyklęka przed krwawą fasadą kościoła Migotliwy cmentarz chwilami gasnący pod skrzydłami gawronów (jaki byłby ten świat bez kontrastów) Ciemne parki a w nich złodzieje muzycy jazzowi osamotnieni mężczyźni palący marihuanę jako ciche zadośćuczynienie za życie Nieruchoma rzeka w rozkładzie dzikie jazdy chłopców na łyżworolkach perony dworcowe rozhuśtane rozstaniami miłosierny deszcz i szklany welon panny młodej (Możliwość uczynienia kogoś w tym mieście latającym kochankiem lub spadającym żebrakiem jest tak samo realna jak wszędzie)
Kiadó | Pobocza |
Az idézet forrása | Pobocza nr 2 (12) |
Megjelenés ideje | 2003 |
|