Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Goerke, Natasza : Moje krásná žena (Moja piękna żona Cseh nyelven)

Goerke, Natasza  portréja

Moja piękna żona (Lengyel)

Bardzo kochałem moją żonę Rioję. Nigdy nie chciałem, żeby się udusiła.
Rioja była tak piękna! Miała wielkie jak korale oczy i migdałowy uśmiech. Miała drobne nadgarstki i sześć pieprzyków pod lewą łopatką. A skóra, mój Boże... Naprawdę nie wiem, czego mogła chcieć jeszcze.
Z jakąż czułością zdejmowałem ją z półki i pokazywałem znajomym.
Kobiety duszą się przy mężach, szepnęła kiedyś Rioja, i zrobiło mi się smutno. Wtuliwszy twarz w moje ramię, szlochała bezgłośnie, a ja, sam bliski płaczu, bezradnie głaskałem jej rozedrgane plecy.
Długo tak głaskałem.
Czując wreszcie, że się uspokoiła, delikatnie odciągnąłem jej główkę od swojego zdrętwiałego ramienia.
Niestety, już nie żyła.



Az idézet forrásaFractale / Natasza Goerke. - Warszawa : Prószyński i S-ka, cop. 2004

Moje krásná žena (Cseh)

Svou ženu Rioju jsem velmi miloval. Nikdy jsem nechtěl, aby se udusila. Rioja byla tak krásná! Měla mandlový úsměv a její velké oči byly jako perly. Měla drobná zápěstí a šest znamínek pod levou lopatkou. A její kůže, Bože můj… Opravdu nevím, co víc si mohla přát.
S jakou něhou jsem ji sundával z poličky a ukazoval známým.
Ženy se ve vztazích s muži dusí, zašeptala kdysi Rioja a mně bylo najednou moc smutno. Schovala tvář v mé náruči a tiše vzlykala, já se slzami v očích jsem bezradně hladil její chvějící se záda.
Dlouho jsem ji tak hladil.
Když jsem konečně cítil, že se uklidnila, jemně jsem pozvedl její hlavu ze svého ztuhlého ramene.
Bohužel, už nežila.

 



Az idézet forrásahttp://www.iliteratura.cz/clanek.asp?polozkaID=19315

minimap