Herbert, Zbigniew: Niké ktorá je v rozpakoch (Nike która się waha Szlovák nyelven)
Nike która się waha (Lengyel)Najpiękniejsza jest Nike w momencie kiedy się waha prawa ręka piękna jak rozkaz opiera się o powietrze ale skrzydła drżą
widzi bowiem samotnego młodzieńca idzie długą koleiną wojennego wozu szarą drogą w szarym krajobrazie skał i rzadkich krzewów jałowca
ów młodzieniec niedługo zginie właśnie szala z jego losem gwałtownie opada ku ziemi
Nike ma ogromną ochotę podejść pocałować go w czoło
ale boi się że on który nie zaznał słodyczy pieszczot poznawszy ją mógłby uciekać jak inni w czasie tej bitwy więc Nike waha siç i w końcu postanawia pozostać w pozycji której nauczyli ją rzeźbiarze wstydząc się bardzo tej chwili wzruszenia
rozumie dobrze że jutro o świcie muszą znaleźć tego chłopca z otwartą piersią zamkniętymi oczyma i cierpkim obolem ojczyzny pod drętwym językiem
|
Niké ktorá je v rozpakoch (Szlovák)Niké je najkrajšia vtedy keď je v rozpakoch keď sa pravou rukou krásnou ako rozkaz opiera o vzduch a krídla sa jej chvejú
Vidí totiž osamelého chlapca Ide dlhou koľajou ktorú vyryl vojenský voz na sivej ceste v sivej krajine skál a roztratených jalovcových kríkov
Ten chlapec čoskoro zahynie váha s jeho osudam práve padá prudko k zemi
Niké tak veľmi túži aby mohla prísť k nemu a pobazkať ho na čelo
Lež má strach že ten čo ešte neochutnal sladkosť láskania by ju poznal mahol by ujsť ako iní v priebehu tohto boja Preta je Niké v rozpakoch preto si napakon zvolí postoj ktorý ju naučili sochári velmi sa hanbí za tú chvíľu vzrušenia
veľmi dobre vie že ráno na úsvite musia tohto chlapca nájsť s otvorenou hruďou zatvorenými očami a s trpkou výčitkou pod zmeraveným jazykom
|