Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hírek

Szilágyi Domokos: What Can Poets Do? (A költő mit tehet? Angol nyelven)

Szilágyi Domokos portréja
N. Ullrich Katalin portréja

Vissza a fordító lapjára

A költő mit tehet? (Magyar)

A költő mit is tehet?
Teleírhatja csillagokkal
a mennyboltot,
míg alusznak a csillagászok.
Teleírhatja rózsákkal a kertet,
míg alszik a május.
Teleírhatja napfénnyel a strandot,
míg alszik a napfény.
Ó, százegyszer is kifoghat
a késedelmeskedőn!
Teleírhatja reménységgel
a szállongó időt,
míg alusznak az emberek.

 



FeltöltőP. Tóth Irén
Az idézet forrásahttp://mek.oszk.hu

What Can Poets Do? (Angol)

What can poets do?
They can write stars
all over the sky
while astronomers sleep.
They can write roses all over the garden
while May sleeps.
They can write sunshine all over the beach
while sunshine sleeps.
Oh, they can umpteen times get round
the dawdlers!
They can write hope all over
the lingering time,
while people sleep.



FeltöltőN.Ullrich Katalin
Az idézet forrásaN. U. K.

minimap