Kukorelly Endre: Darauf wird man dann verzichten müssen (Arról le kell majd mondani Német nyelven)
Arról le kell majd mondani (Magyar)
Arról majd le kell mondani. A testről
a szívről, a dolgokról is, a lélekről is. A lélek felszáll. Fel, hova. Arról majd le kell akkor mondani. Elhagy a test. Fáj, lehull, meglazul, éget, ég, elfogy, csont, elfolyik a test. Milyen könnyen hagy el, otthagy, otthagyod, könnyebben, mint az utcád, egy padot, kesztyűt, a csorgó eső látványát, zokogást. Az elcsorgó esőt. Végre elhagy a fájdalom is. Kiáll. Nem lesz se rosszabb, nem rosszabb, csak ennyi. Nem kegyetlen. Inkább csak azt lehet megmondani, mi nem. Lezuhant gyümölcs, töredék. Például nem jön elő a hang. Egészen hátul ül. Hátul beült. Beült hátul egy buszba. Hátra beült, szomorkodni. Vagy lerohanni. Hogy majd könnyebben rohanjon le. Vagy miért. Miért. És arról is, arról le kell akkor majd mondani. |
Darauf wird man dann verzichten müssen (Német)Darauf wird man dann verzichten müssen. Auf den Körper und das Herz, und die Dinge, auch auf die Seele. Die Seele steigt auf. Auf, wohin. Darauf wird man dann eben verzichten müssen. Und der Körper verläßt uns. Schmerzt, fällt ab, lockert sich. Schmerzt, brennt, verfällt, Knochen, der Körper löst sich auf. Wie leicht verläßt er uns. Der uns liebt, unsrer verläßt uns. Leichter als die Straße, eine Die Stimme kommt beispielsweise nicht wieder. Sie sitzt
|