Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Borbély Szilárd: Sequences of Christmas (Karácsonyi szekvenciák Angol nyelven)

Borbély Szilárd portréja

Karácsonyi szekvenciák (Magyar)

(3)

Este van már Betlehemben,
hallgatnak a kondások.
Egy lerobbant étteremben
a muzsikus cigányok.

Amikor a három király,
három vérpiros rózsa.
Három hervadt liliomszál
bekopog az istállóba.

Így hullik be a résen át
a teleholdból egy kevés.
S fénylik még két éven át,
mint kocsmaasztalon a kés.



Sequences of Christmas (Angol)

(3)

Evening now in Bethlehem,
the swineherds fallen still.
Gipsy musicians playing
in a dilapidated inn.

When the Three Kings arrive,
three roses red as blood.
Three wilted lilies
at the stable doors knock.

As through the tiny crevice slips
the full moon's slender shard.
And shines yet for two more years,
like the knife on the table laid.




minimap