A kesergő szerelem (51.) [Midőn a hold világában...] (Magyar)
Midőn a hold világában A patakot kisérem, S egy tünemény formájában Alakját megesmérem; S őtet reám szerelmesen Mosolyogni képzelem, S úgy tetszik, hogy kegyelmesen Beszélget ott én velem: - Egek, mely nagy boldogságom! Tartana bár kábaságom! - A káprázat eltünik, S boldogságom megszünik. Feltöltő | P. T. |
Az idézet forrása | http://mek.oszk.hu |
|
Unglückliche Liebe 51. (Német)
In des Zaubers mag'scher Helle, Seh' ich oft ihr Angesicht, Wenn ich an des Baches Welle Wandle, in des Mondes Licht; Und ich träume, das das Bild Liebeslächeln hold umflicht, Dass es freundlich, sanft und mild, Mit dir, dem Verlass'nen, spricht. - Ach, wie glücklich bin ich dann! Doch es währet nicht der Wahn! - Meine Seligkeit vergeht, Wie das Zauberbild verweht. -
Feltöltő | P. T. |
Az idézet forrása | http://www.deutsche-liebeslyrik.de |
|