Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Orbán Ottó: To Catullus (Catullushoz Angol nyelven)

Orbán Ottó portréja
Szirtes, George portréja

Vissza a fordító lapjára

Catullushoz (Magyar)

Nagy gáz, de mi is szeretjük Lesbiát, Catullus…
Az ifjúság az ifjúság jogán határtalannak
képzeli lehetőségeit, istennek magát.
Most van isten, most nincs, ahogy akarja;
ha elalszik, gazdátlanul forog a Föld.
Korlátja épp az egészsége. Az az igazság,
hogy nehéz fölfogásúak vagyunk:
még mindig a csillagtengerből fognánk ki a kozmikus halat,
holott már sejtjeinkből vicsorog felénk kékcápa-csókja.
Ajaj, megcsal a testünk, megcsal az ordas kurva,
azt hazudja, minden megmarad, épp csak átlényegülve
egy üstökös csóvájaként suhanó fátyol fényredőiben:
az élő tűz, az őrület, a tejszínhabot verő combok…
Van-e jobb választásunk, mint hinnünk neki?

1984



Az idézet forrásaO. O.

To Catullus (Angol)

It's quite a gas, but we love Lesbia too, Catullus...
Youth, according to the rights of youth, imagines
its possibilities to be endless, to be itself a god.
Now God exists and now he doesn't, whatever youth desires;
when he drops off the earth spins on without its master.
Youth's only limit is health. The fact is that
we're slow on the uptake: we would always rather
catch the cosmic fish in the ocean of the stars,
while all the time the blue-whale flashes us a sharp kiss
from our cells. Our bodies cheat us, alas, the bestial whores,
they lie that everything will remain as it is, only transformed
behind a moving veil of light as in a speeding comet's wake:
the living fire, the madness, thighs beaten to cream...
Can we do better than believe in them?



Az idézet forrásaSz. G.

minimap