Praze (Torso nadĕje) (Cseh)
Malověrní Čas kostižerný jí jenom krásu dal a z polí stenných křik iluminoval kamenné texty portálů a zdí Tak bude vždy Malověrní Tak bude vždy
Za vraty našich řek zní tvrdá kopyta za vraty našich řek kopyty rozryta je zem a strašní jezdci Zjevení mávají praporem
Je lehké listí vavřínů a těžký padlých stín
Já vím Já vím
Jenom ne strach Jen žádný strach takovou fugu nezahrál sám Sebastian Bach co my tu zahrajem až přijde čas až přijde čas Kůň bronzový kůň Václavův se včera v noci třás a kníže kopí potěžkal Myslete na chorál Malověrní Myslete na chorál Az idézet forrása | (photo: incredibleimages4u.blogspot.sk) |
 |
|
To Prague (1938) (Angol)
Ye faint of faith Bone gnawing time has been her beauty giver from wailing fields illuminated ever those muralled texts of portals and of walls Ever more thus Ye faint of faith Ever more thus
Beyond our rivers’ gates hard hooves do thunder beyond our rivers’ gates by hooves torn asunder lies the ground and the dread Revelation’s riders their flag swirl round
Light are the laurel leaves heavy the fallen’s snow
I know I know
Fear not the dark Fear not the dark a fugue the like of which ne’er played by Sebastian Bach as we shall here make sound when the time comes when the time comes The bronze horse of St Wenceslas did last night restless stir and the prince clasped his weighty lance Mark the chorale’s advance Ye faint of faith Mark the chorale’s advance
Feltöltő | Répás Norbert |
Az idézet forrása | http://www.vzjp.cz/blinks.htm (photo: incredibleimages4u.blogspot.sk ) |
 |
|