This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Ábelová, Mirka: temetésről (z pohrebu in Hungarian)

Portre of Ábelová, Mirka
Portre of Répás Norbert

Back to the translator

z pohrebu (Slovak)

na pohrebe T. H. som prvýkrát
stála blízko mŕtveho
čakala som
že sa niečo zvláštne stane

oko žmurkne
pohne sa kútik úst
ruka vystrelí dav
skríkne
odpadnem

hrubý hlas bulvárneho šéfredaktora
počas príhovoru
(Zostaňte s nami! ... Dnes ešte uvidíte...)
a politik
čo sa došiel ukázať
nakoniec strašili viac
ako modré končeky prstov zosnulého



Uploaded byRépás Norbert
PublisherIKAR, a.s.
Source of the quotation!Na
Bookpage (from–to)60-60
Publication date

temetésről (Hungarian)

T. H. temetésén álltam
először közel hullához
vártam
hogy valami különös történjék

szem hunyorítson
száj szeglete rebbenjen
kilőjön a kéz felsikoltson
a tömeg
összerogyjak

közben bulvárlap főszerkesztőjének otromba
hangja társalog
(Maradjanak velünk! ... Még ma meglátják...)
és a politikus
ki önmagát jött fényezni
végtére is nagyobb riadalmat keltett
mint a hulla elkékült ujjbegyei



Uploaded byRépás Norbert
Source of the quotationsaját

minimap