This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Štrasser, Ján: Famous blue raincoat (Famous blue raincoat in Hungarian)

Portre of Štrasser, Ján
Portre of Répás Norbert

Back to the translator

Famous blue raincoat (Slovak)

V mojej šálke sa utopil cukor,
v tvojej zhasol med. Čaj zosmutnel.
Mlčíš. Hovorím.
Drž sa a netráp ma.

V prítmí sa chúlia k sebe
tvoje vyľakané kolená.
Z obrazovky siahajú po nás
cudzí ľudia. Do izby
mrholí Cohen, my brother,
my killer. Hovorím.

Drž ma a netráp sa.
Bojím sa s tebou,
aby si sa tak nebála.



PublisherJán Štrasser: Očné pozadie. LCA Levice/Modrý Peter Toronto, MCMXCIX
Source of the quotationOčné pozadie.

Famous blue raincoat (Hungarian)

Bögrémbe belefúlt a cukor
a tiédben kihunyt a méz. A tea elszomorodott.
Hallgatsz. Mondom.
Tartsd magad és ne gyötörj.

Riadt térdeid a félhomályban
egymáshoz simulnak.
A képernyőről idegenek
nyúlnak utánunk. A szobába
Cohan szitál, my brother,
my killer.
Mondom.

Ölelj és ne aggódj.
Együtt reszketünk,
hogy ne félj oly nagyon.



Uploaded byRépás Norbert
Source of the quotationsaját

Related videos


minimap