This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Šulej, Peter: Játékok (Hračky in Hungarian)

Portre of Šulej, Peter
Portre of Répás Norbert

Back to the translator

Hračky (Slovak)

všetky básne básničky sú len hračky
z kovu dreva piesku hliny textilu
papiera plyšu kaučuku plastu popola
žili
tu celú históriu – budú
(ako medvedíci Teddy a Pú)
aby nás potešili rozptýlili pobavili
čakali len a len na zavolanie
na ten pravý signál
vety autíčka slová bábiky
bez manuálu bez návodu bez plánu
trochu smiechu trochu plaču
keď sa hračka rozbije – rozsype
znovuposkladaný svet ako Legoland
bájna babyfonská knižnica – geometria
z kruhov a špirál pozliepané slová
nekonečná tak nekonečná hra...

 



PublisherDrewo a srd
Source of the quotationPop
Publication date

Játékok (Hungarian)

minden vers és versike mese csupán
fém fa homok agyag és textiltákolmány
papír plüss kaucsuk műanyag hamu
egy történelmen át itt éltek – nem kamu
(mint Medveczky Medve és Teddy maci) hogy
vigaszt kedélyt mókát kapjatok
csak várták hívó szavunk
őszinte panaszunk
autók mondatai babák szavai
használati utasítás és terv nélküli
kis kacaj kis pityergés
ha széttörik – szétesik a játék
Legolandként újra összerakott világ
tündéri babanyelvű könyvtár – geometriák
körökből és csigavonalakból tákolt mondatelemek
végeláthatatlan oly végtelen játékszerek...



Uploaded byRépás Norbert
Source of the quotationsaját

minimap