Somlyó Zoltán: Dawn prayer (Hajnali imádság in English)
Hajnali imádság (Hungarian)A szűk Könyök uccán hazamegyek, Békevirágok e szürke kövek Züllenem, hullanom rendeltetett Hajnali percek szemeznek alá Keresztények űztek, csúfoltak zsidók. Húsz évvel szerettem, húsz évvel vakon, Nincs éjjelem, nincs és nappalom sincs,
A Megbeszélések az Istennel első darabja, az Átkozott költő (1911) c. kötetből.
|
Dawn prayer (English)Down narrow Joint Street I make my way home The grey stones are flowers, peace offerings, My dying, decaying, all is foretold. The seconds are drizzling down from the sky, By Christians pursued, ridiculed by Jews, I loved her at twenty, at twenty still blind, The nights are not mine, no, neither the days,
|