Haiku-rondó (Hungarian)
az én poklomban számolnak és mértékkel szeretnek; órát lesve időznek; folyton véleményük van; csak idő van, semmi tér. Azt mondják: PERSZE. Semmi tér, csak idő van; mindenki siet, birtokol, nyilatkozik, temet, nemz és szűl semmi nincs, csak történik az én poklomban |
Haiku-Rondeau (English)
in my inferno things are counted and people love temperately; they spend but never forget time; comment everything; there’s only time and no space. They just say, OF COURSE. There’s no space, there’s only time; people just hurry on, possess, declare themselves and bury, beget, bear there’s nothing, things just happen in my inferno
|