Babits Mihály: Tam daleko… (Messze, messze in Czech)
Messze, messze (Hungarian)Spanyolhon. Tarka hímü rét.
|
Tam daleko… (Czech)Španělsko. Louky jeden květ, lomený stín a minaret. Modrá noc padá na donu, teskníce v šeru balkónu. Vlašsko. Mdlý opar blankytu, kudrny mráčků v zenitu, déšť fontán, pršky prostoru, stvol myrty, trosky mramoru. Helada skal a rozvalin, noc kuřák mlh, štít smutný stín. Pusto. Vzduch sotva zavíří. Protěže, smrky, pastýři. Švýcary. Dvorce v oblacích, lanovky, kamzíci a sníh. Zeleň luk, ledovatý štít a vítr ostrý jako břit. Německo. Domy z dávných let, vývěsní štíty uprostřed, hrázdění, tíseň parkánů, džbán, studna, pupky měštanů. Francie. Šťastný nepokoj, Kuplet, zvuk rohu, zvonek, stroj, hemžení, shon, až zamrazí, a výklady a obrazy. Británie. Kouř, mlhy, most, park, hřiště, panská usedlost. Komíny kouří na pozdrav. Na čtvercích pastvin stáda krav. Švédsko, kraj fjordů. Krajky vod a stromy, obří chorovod. Průzračné moře, modrý třpyt, kostnaté tváře, plavý lid. Překrásné cíle dlouhých cest! Kolik je lidí, krajů, měst i kolik mříží! Kvůli nim nikdy vás všechny nespatřím!
|