Gyukics Gábor oldala, Fordítások Magyar nyelvről
Fordítások
A Trenchcoat on Eastern Europe's Nail (Angol) ⇐ Hervay Gizella :: Lódenkabát Keleteurópa szegén (Magyar)Elegy and dissertation (Angol) ⇐ Petri György :: Elégia és értekezés (Magyar)
Hanging question (Angol) ⇐ Petri György :: Fogas kérdés (Magyar)
His hands are… (Angol) ⇐ Gyukics Gábor :: Keze nedves kavics… (Magyar)
Marriage therapy (Angol) ⇐ Petri György :: Házasságterápia (Magyar)
Narrow bed on the lake (Angol) ⇐ Gyukics Gábor :: Keskeny ágy a tavon (Magyar)
Ode (Angol) ⇐ József Attila :: Óda (Magyar)
Petrified flower (Angol) ⇐ Gyukics Gábor :: Megkövült virág (Magyar)
Private dead (Angol) ⇐ Gyukics Gábor :: Magánhalott (Magyar)
Slow burning (Angol) ⇐ Gyukics Gábor :: Lassú égés (Magyar)
Snail on Ice (Angol) ⇐ Gyukics Gábor :: Csigabiga a jégen (Magyar)
The last smile (Angol) ⇐ Gyukics Gábor :: Az utolsó mosoly (Magyar)
The Seventh One (Angol) ⇐ József Attila :: A hetedik (Magyar)
To be cont. (Angol) ⇐ Gyukics Gábor :: Folyt. köv. (Magyar)
while you’re around (Angol) ⇐ Gyukics Gábor :: amíg még itt vagyunk (Magyar)
With Pure Heart (Angol) ⇐ József Attila :: Tiszta szívvel (Magyar)
Yellow Grass (Angol) ⇐ József Attila :: Sárga füvek (Magyar)
(Az oldal szerkesztője: P. T.)