Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Arany János oldala, Művek fordításai Német nyelvre

Arany János portréja
Arany János
(1817–1882)

Művek

An meinen Freund {Engl, Géza} (Barátomhoz)
Antwort an Petőfi {Engl, Géza} (Válasz Petőfinek)
Antwort an Petőfi {Engl, Géza} (Válasz Petőfinek)
Auf dem Friedhof {Engl, Géza} (Temetőben)
Auf dem Jahrmarkt {Engl, Géza} (Vásárban)
Brief an Mór Jókai {Engl, Géza} (Levél Jókaihoz)
Brückenweihe {Remané, Martin} (Híd-avatás)
Der alte Herr und seine Zither {Engl, Géza} (Tamburás öreg úr)
Die alte Klage {Remané, Martin} (A régi panasz)
Die Barden von Wales {Bostroem, Annemarie} (A walesi bárdok)
Dieses Leben {Bostroem, Annemarie} (Ez az élet...)
Ein Philosophe {Remané, Martin} (En philosophe)
Epilog {Bostroem, Annemarie} (Epilogus)
Familienkreis {Bostroem, Annemarie} (Családi kör)
Gedenkverse {Remané, Martin} (Emlények)
Ich lege meine Laute nieder {Bostroem, Annemarie} (Letészem a lantot [video])
Im Herbst {Remané, Martin} (Ősszel [video])
In der Einsamkeit {Bostroem, Annemarie} (Magányban)
In fruchtloser Stunde {Bostroem, Annemarie} (Meddő-órán)
Jahrestag {Remané, Martin} (Évnapra)
Klara Zách* {Remané, Martin} (Zách Klára)
Knechtsseelen {Remané, Martin} (A rablelkek)
Nach dreißig Jahren* {Engl, Géza} (Harminc év mulva)
Rückblick {Remané, Martin} (Visszatekintés)
Stirb singend {Bieler, Markus} (Mindvégig)
Szondi's Pagen {Remané, Martin} (Szondi két apródja)
Unter Eichenbäumen {Remané, Martin} (A tölgyek alatt)
Was ist die Welt? {Engl, Géza} (A világ)
Was machen wir? {Engl, Géza} (Mit csinálunk?)
Zivilisation {Engl, Géza} (Civilizáció)
ZIVILISATION {Kraft, Christian} (Civilizáció)
Zynismus {Engl, Géza} (Cynismus)
Irodalom ::
Fordítás ::

minimap