This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Ladányi Mihály: Meditation (Meditáció in English)

Portre of Ladányi Mihály
Portre of N. Ullrich Katalin

Back to the translator

Meditáció (Hungarian)

Ha más nem is marad,

talán kétségbeesésem,
talán kétségbeesett kiáltozásom,
talán végső nekifutásom,
talán a kitakart mell,
talán mint fogsor közt a szablya,
rozsdás káromkodásom

a zászlólevonás
utáni csendben.
 



Uploaded byCikos Ibolja
PublisherSzépirodalmi kiadó
Source of the quotationSe csillaga, se holdja (összegyüjtött versek)
Publication date

Meditation (English)

If nothing else remains, but

perhaps my despair,
perhaps my desperate screams,
perhaps my final run-up,
perhaps the uncovered breast,
perhaps - like a sabre between teeth -
my rusty curses

in the silence after
lowering the flag.



Uploaded byN.Ullrich Katalin
Source of the quotationN. U. K.

minimap