This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Justus Pál: Autoritratto (Önarckép in Italian)

Portre of Justus Pál

Önarckép (Hungarian)

Szomorú-harcos életemet
szavakba tördösöm szünetlen,
lázadó, égő énekeket
gyújtok velük szürke szivekben - -
hulló esztendők, távolodó
mozdonyok mind halkabb dobogása
remeg dacosan fellobogó
szavaimon át testvérzokogásba.

Testvérzokogás - érthetetlen
harcok és kibogozhatatlan
utak zavarában, kegyetlen
örvények sodrában forogtam
s forgok ma is - táguló körökben
forgat ez a halálig hajsza
s dereng előttem vak ködökben
jövendő éveim arca:

utatvesztve, majdnem-társtalanul,
rengő testvértömegek közepében
az öregedés dermesztő zápora hull
harcos fejemre csöndben, szépen.
És ma sem tudom, hogy ki voltam
ebben a fájó rohanásban,
mi az, amit eldaraboltam,
társakban, percekben, sírásban,

nevetésben, vagy némán - mégse vagyok
egyedül és széthulló szavakban
zuhogó megállíthatatlan áradatot
beszélek ezer-egy alakban.
Tördösött szavaimban elveszített
évek vak sodrú zokogása:
elveszthetetlen életem él
s induló mozdonyok robogása.

 
1928



Uploaded byP. T.
PublisherSzépirodalmi Könyvkiadó, Budapest
Source of the quotationVégrendelet
Publication date

minimap