Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hírek

Pilinszky János: On The Third Day (Harmadnapra Angol nyelven)

Pilinszky János portréja

Harmadnapra (Magyar)

És fölzúgnak a hamuszín egek,
hajnalfele a ravensbrücki fák.
És megérzik a fényt a gyökerek.
És szél támad. És fölzeng a világ.

Mert megölhették hitvány zsoldosok,
és megszünhetett dobogni szive –
Harmadnapra legyőzte a halált.
Et resurrexit tertia die.



KiadóOsiris Kiadó
Az idézet forrásaPilinszky János összes versei 5.kiadás. Osiris Klasszikusok

On The Third Day (Angol)

And the ashen grey skies start blustering,
the trees of Ravensbrück towards dawn.
And the roots start to feel the light.
And wind rises. And the world resounds.

Because perfidious mercenaries may have killed him,
and his heart may have stopped beating, -
on the third day he triumphed over death.
Et resurrexit tertia die.



FeltöltőN.Ullrich Katalin
Az idézet forrásasaját

minimap