Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Petőfi Sándor: Na oslovo nesie sa (Megy a juhász a szamáron Szlovák nyelven)

Petőfi Sándor portréja

Megy a juhász a szamáron (Magyar)

Megy a juhász szamáron,
Földig ér a lába;
Nagy a legény, de nagyobb
Boldogtalansága.

Gyepes hanton furulyált,
Legelészett nyája.
Egyszercsak azt hallja, hogy
Haldoklik babája.

Fölpattan a szamárra,
Hazafelé vágtat;
De már későn érkezett,
Csak holttestet láthat.

Elkeseredésében
Mi telhetett tőle?
Nagyot ütött botjával
A szamár fejére.



FeltöltőRépás Norbert
Az idézet forrásamagyar-irodalom.elte.hu

Na oslovo nesie sa (Szlovák)

Sadol valach na osla,
nohy v prachu vlečie;
veľký chlap, no nešťastie
jeho ešte väčšie.

Fujaroval pri stáde,
pieseň hlaholila,
len keď čuje: Domov choď,
umiera ti milá.

Vyšvihol sa na osla,
domov na ňom cvála,
no prv, ako dobehol,
milá dokonala.

Rozľútený nešťastím,
čo boh naňho zoslal,
rozhorčene palicou
praštil svojho osla.



FeltöltőRépás Norbert
KiadóSlovenský spisovateľ, Bratislava (13-72-096-78)
Az idézet forrásaJán Smrek Preklady (Edícia Básnický preklad Zväzok2)
Könyvoldal (tól–ig)210-210
Megjelenés ideje

minimap